解決済み
将来韓国語を専攻したいと思っています。今高校2年です。①駿台外語&ビジネス専門学校を卒業してから、翻訳家になれるでしょうか?そこの卒業生の就職先をみてみると、ほぼホテルや空港関係でした。 ②専門学校の勉強以外にも、自分で勉強をしたり韓国に行ったり(留学するかはまだ未定)すれば翻訳家に少しは近づけるでしょうか。 (③)その他にも韓国語を活かせるようなおすすめの職業があれば教えていただきたいです。無ければ大丈夫です。 ①②片方でも両方でも構いませんので回答お願いします。 この質問から内容がずれるような回答はお控えください。
175閲覧
私も、駿台ではないですが主さんと同じような考えで専門卒業しました。 ①正直専門卒業だけでは厳しいですね。実際私の同級生もほぼ全員ホテルや空港で翻訳系に進んだ子はいませんでした。 ②専門卒業後、韓国の大学院に進学するのが一番強いとは思います。日本で韓国語能力試験などの資格を取るのもいいと思います。 また、翻訳家を目指すのであれば韓国語だけでなく予め日本語もしっかり勉強したほうが仕事の際語彙力に困ることも少なくなるんじゃないでしょうか。 私は現実の厳しさに秒で諦めてしまいましたが、可能性はゼロではないと思うので 夢にむかってぜひ頑張ってください!
1それは、いいところしか載せないからです。ほぼ。つきません。 2まず無理かと。需要が少ない いま、できないですよね。 それぐらいで。学ぼうとしている人なら、専門に金を貢ぐだけだから 3まあ、自分で、商売したら?
< 質問に関する求人 >
翻訳家(東京都)この条件の求人をもっと見る
求人の検索結果を見る
< いつもと違うしごとも見てみませんか? >
覆面調査に関する求人(東京都)この条件の求人をもっと見る