回答終了
至急お願いいたします。 私は現在私立の学校で常勤講師をしており、明日に辞表(退職届)を提出しなければならないのですが、ネットで「辞表」の書き方を調べても「退職届」の書き方ばかり出てきて困っています。・そもそも普通は「辞表」とは書かずに「退職届」と書くものなのでしょうか。 (辞表と呼びはしても、封筒や中の書面に書く時には「退職届」や「退職」と書くのが一般的なのでしょうか。) ・学校の事務の先生から、「〈辞表〉を書いて提出してください」と言われたのですが、「退職届」と書いて提出してもよいのでしょうか。 ・仮に「辞表」と書く場合、「一身上の都合都合で~をもって〈辞職〉いたします」と書くのは正しいでしょうか。「辞職」ではなく「退職」など他の言葉にするべきでしょうか。 私の勝手で申し訳ありませんが、他の先生には私が今年度で辞めることをまだあまり知られたくなく、勇気が出ずに辞表(退職届)の書き方をしっかりと聞くことができませんでした。 細かいことではありますが、「辞表(辞職)」とするべきか「退職届(退職)」とするべきか、どなたかご教授いただけないでしょうか。
24閲覧
どちらでも有効です。 退職希望日、予定日を忘れずに、
< 質問に関する求人 >
事務(東京都)この条件の求人をもっと見る
求人の検索結果を見る
< いつもと違うしごとも見てみませんか? >
覆面調査に関する求人(東京都)この条件の求人をもっと見る