教えて!しごとの先生
教えて!しごとの先生
  • 解決済み

翻訳出来る方に 派遣で合わず途中で辞めた会社があります。 派遣先からたまに英語のメールが届きます。 恥…

翻訳出来る方に 派遣で合わず途中で辞めた会社があります。 派遣先からたまに英語のメールが届きます。 恥ずかしながら英語が訳せず、どういう事が訳して下さい。 そしてどうしたら良いでしょう? 派遣会社に連絡した方が良いでしょうか?

続きを読む

17閲覧

知恵袋ユーザーさん

回答(2件)

  • ベストアンサー

    Google翻訳に通したものなので、ネイティブな意味は分かりませんが… ↓こういう内容でした↓ 注意、必要なアクション: 必要な倫理とコンプライアンスのトレーニングを完了する

  • 『件名: 実行要請 - 倫理及びコンプライアンス研修の完遂』 短くて良いので何らかの返信しておけば良いでしょう。

    なるほど:1

< 質問に関する求人 >

翻訳(東京都)

この条件の求人をもっと見る

< 質問に関する求人 >

英語(東京都)

求人の検索結果を見る

もっと見る

この質問と関連する質問

    「#派遣が多い」に関連する企業

    ※ 企業のタグは投稿されたクチコミを元に付与されています。

    < いつもと違うしごとも見てみませんか? >

    覆面調査に関する求人(東京都)

    この条件の求人をもっと見る

    Q&A閲覧数ランキング

    カテゴリ: 派遣

    転職エージェント求人数ランキング

    • 1

      続きを見る

    • 2

      続きを見る

    • 3

      続きを見る

    あわせて読みたい
    スタンバイプラスロゴ

    他の質問を探す

    答えが見つからない場合は、質問してみよう!

    Yahoo!知恵袋で質問をする

    ※Yahoo! JAPAN IDが必要です

    スタンバイ アプリでカンタン あなたにあった仕事見つかる