教えて!しごとの先生
教えて!しごとの先生
  • 回答終了

韓国語翻訳家になるのが夢です。そのために今バイトをし韓国留学に行く費用を貯めています。ですが、大学を中退し最終学歴は高卒…

韓国語翻訳家になるのが夢です。そのために今バイトをし韓国留学に行く費用を貯めています。ですが、大学を中退し最終学歴は高卒です。翻訳家になるにはtopik6級取得が必須なのは分かりますが、最終学歴がわかりません。高卒は雇われるのが難しいとなればフリーランスとして働く事も考えていますが、そうなると安定した収入がないため社会的信用が薄れてしまうとネット記事に書かれていました。 社会の事はまだ理解できていない事が多いので大人の方の意見が聞きたいです。 ちなみに通訳ではなく翻訳家です。映像翻訳を中心に活動したいと思っています。

続きを読む

528閲覧

2人がこの質問に共感しました

回答(4件)

  • . 翻訳家になるには、言語能力だけでなく、韓国の文化・風習・社会情勢などを深く知らなければなりません。そのため韓国に留学した程度の知見では翻訳はムリです。 また、翻訳の仕事をもらうためには人脈と実績が必要であり、いきなりフリーランスになっても仕事が来ない(=収入がない)リスクが大きいのでアルバイトなどの副業が必要です。そのうえ依頼主からの発注条件が酷く長時間労働やストレスが激しいなど労働条件が劣悪なので長く続けられる人は限られています。 そこで、まずは映像翻訳関係の会社へ就職し実績と経験を積みましょう。そのためには、会社が求める学歴が必要なので、まずは映像翻訳関係の会社の募集条件を確認しましょう。 ちなみに、フリーランスは、長期にわたる安定した収入が見通せないので車や家を買うときにローンを組む条件が厳しくなると言われますが、組めないわけではありません。

    続きを読む

    4人が参考になると回答しました

  • 한국어 번역가가 되는 꿈을 품고 계신다는 것은 멋진 목표입니다. 번역 분야에서 성공하기 위해서는 몇 가지 고려해야 할 사항이 있습니다. 1.언어 능력 강화: 번역가로서 가장 중요한 능력은 언어 능력입니다. 한국어와 원어민 수준으로 능숙하게 구사할 수 있어야 합니다. 특히 번역은 문장 구조와 어휘의 민감한 이해를 요구하므로 언어 능력을 지속적으로 향상시켜야 합니다. 2.토픽 6급 취득: 토픽 6급은 한국어능력시험으로, 번역 분야에서 인정받는 자격 중 하나입니다. 이를 취득하는 것은 번역가로서의 경쟁력을 높이는 데 도움이 됩니다. 공부와 연습을 통해 이 자격을 얻을 수 있습니다. 3.대학 학력과 중퇴: 대학 학력이 있으면 더 많은 기회를 얻을 수 있지만, 중퇴한 경우에도 번역가로 성공할 수 있습니다. 중요한 것은 언어 능력과 경험입니다. 번역 분야에서 실력을 쌓고 포트폴리오를 구축하는 것이 중요합니다. 4.프리랜서로 시작: 안정적인 수입을 확보하기 전에 프리랜서로 번역 작업을 시작하는 것은 일반적입니다. 프리랜서로 일하면서 경험을 쌓고 클라이언트들과 평판을 쌓아가세요. 점진적으로 안정적인 수입을 확보하고 싶다면 여러 다른 클라이언트와 계약을 맺어보세요. 5.사회적 신용: 프리랜서로 일할 때 소득과 관련된 세무 등의 사회적 책임을 잘 이행해야 합니다. 정직하게 세무 신고를 하고 법적인 문제를 피하는 것이 중요합니다. 안정적인 수입을 확보하고 사회적 신용을 유지하는 데 신경을 쓰세요. 6.커뮤니티 참여: 한국어 번역가 커뮤니티에 참여하여 다른 번역가들과 소통하고 지식을 공유하는 것도 유용합니다. 이러한 네트워크를 통해 프로젝트 기회를 발견할 수 있습니다. 마지막으로, 어른들의 의견을 듣는 것은 중요한 결정을 내리는 데 도움이 될 수 있습니다. 번역 분야는 경험과 능력이 무엇보다 중요하므로 열심히 공부하고 연습하며 목표를 향해 나아가세요. 계속해서 학습하고 성장하면 번역가로서 성공할 가능성이 높아질 것입니다.

    続きを読む

    2人が参考になると回答しました

  • フリーランスの実務翻訳者(英語)です。 (1) 翻訳に関心を持つ人がいらっしゃってうれしく思います。 (2) 留学したから翻訳家・翻訳者になれるという保証はありません。 (3) 新卒で翻訳家・翻訳者として十分な収入を得られる人はごくわずかです。 一般の職に就職して、副業として翻訳を行うことが安全な道でしょう。 私自身は技術系の会社員のかたわら副業として実務翻訳を行ってきて、現在はフリーランスの専業の翻訳者です。 なお、会社の従業員として新卒で翻訳の仕事をするということは私はあまり見聞きしたことがありません。 (4) 翻訳家・翻訳者になる経路は人それぞれです。Twitter(現X)の「#どうやって翻訳者になったか #実績ゼロから翻訳者に」のハッシュタグから調べてみてください。英語の翻訳家・翻訳者についての情報が多いのですが、韓国語の翻訳家・翻訳者もいらっしゃいます。 (5) 「高卒は雇われるのが難しいとなればフリーランスとして働く事も考えていますが、そうなると安定した収入がないため社会的信用が薄れてしまうとネット記事に書かれていました。」については、賃貸やローンの契約においてフリーランスは勤め人より不利になることがあります。 (6) 映像翻訳者の会 Wakka というコミュニティがあります。 https://wakkaeizouhonyaku.wixsite.com/wakkaweb (会費制ですので、今すぐの入会はお勧めしません) (7) そのほか、参考になるものをお知らせします。 「憧れ」じゃ無理。そやけど、本気で覚悟決めたんやったら、一度読んでみてください。(note) https://note.com/sagi_291/n/ne1e5baf2b2a7 翻訳者になるため、続けるためのヒント ペーパーバック 渡邉ユカリ(著)【Kindle版もあります】 https://www.amazon.co.jp/%E7%BF%BB%E8%A8%B3%E8%80%85%E3%81%AB%E3%81%AA%E3%82%8B%E3%81%9F%E3%82%81%E3%80%81%E7%B6%9A%E3%81%91%E3%82%8B%E3%81%9F%E3%82%81%E3%81%AE%E3%83%92%E3%83%B3%E3%83%88-%E6%B8%A1%E9%82%89%E3%83%A6%E3%82%AB%E3%83%AA/dp/B0BCSFDZ7Z/ 通訳者・翻訳者になる本2024(イカロスMOOK) https://www.amazon.co.jp/%E9%80%9A%E8%A8%B3%E8%80%85%E3%83%BB%E7%BF%BB%E8%A8%B3%E8%80%85%E3%81%AB%E3%81%AA%E3%82%8B%E6%9C%AC2024%E3%80%90%E5%B7%BB%E9%A0%AD%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%82%BF%E3%83%93%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%80%91%E5%AD%97%E5%B9%95%E7%BF%BB%E8%A8%B3%E5%AE%B6-%E6%88%B8%E7%94%B0%E5%A5%88%E6%B4%A5%E5%AD%90%E3%81%95%E3%82%93-%E3%82%A4%E3%82%AB%E3%83%AD%E3%82%B9MOOK-%E3%82%A4%E3%82%AB%E3%83%AD%E3%82%B9%E5%87%BA%E7%89%88/dp/4802212372/ (8) 英語に関してですが、翻訳者志願者を対象にして、高い英語力がなくても翻訳者になることができるのように宣伝する講座(不当に高額)があります。安易に申し込まないように注意してください。翻訳フォーラム公式から注意喚起のポストが行われています。 https://twitter.com/FHONYAKU/status/1699306440291426438 (9) ご質問があれば歓迎します。 【質問者様へのお願い】他のかたの回答も知りたいため、解決済みとして早期に回答を締め切らないようにお願いします。

    続きを読む

    2人が参考になると回答しました

  • 韓国は日本以上に学歴社会なので、どんな職業に就くにしても 最終学歴は重要ポイントですが。その他にも韓国で働くためには 数多くの制約をクリアできなければ叶いません。 それよりあなたの夢である「映像翻訳」ですが、 「1秒4文字」という字幕の絶対ルールを聞いたことがあるでしょう? 1秒のセリフを4文字以内で表現する技術です。 韓国語以前に高い日本語能力が要求されます。 そして、もし夢が叶ったとしても食べて行けるだけの収入は ほぼ見込めません。 厳しい現実をしっかり見据えた上で、夢の実現に向けて 韓国語に取り組んでください。

    続きを読む

    1人が参考になると回答しました

< 質問に関する求人 >

翻訳家(東京都)

この条件の求人をもっと見る

< 質問に関する求人 >

通訳(東京都)

求人の検索結果を見る

もっと見る

この質問と関連する質問

    < いつもと違うしごとも見てみませんか? >

    覆面調査に関する求人(東京都)

    この条件の求人をもっと見る

    Q&A閲覧数ランキング

    カテゴリ: 就職活動

    転職エージェント求人数ランキング

    • 1

      続きを見る

    • 2

      続きを見る

    • 3

      続きを見る

    あわせて読みたい
    スタンバイプラスロゴ

    他の質問を探す

    答えが見つからない場合は、質問してみよう!

    Yahoo!知恵袋で質問をする

    ※Yahoo! JAPAN IDが必要です

    スタンバイ アプリでカンタン あなたにあった仕事見つかる