教えて!しごとの先生
教えて!しごとの先生
  • 解決済み

アメリカ在住です。履歴書について質問させて下さい。 渡米してからもう10年以上たっていて、そろそろ帰国したいと思い、現…

アメリカ在住です。履歴書について質問させて下さい。 渡米してからもう10年以上たっていて、そろそろ帰国したいと思い、現在転職活動中です(社会人3年目)。しかし、高校・大学・また就職もアメリカだったため、恥ずかしながら一般常識が欠けております・・・ 特に学歴の欄について教えて下さい。 アメリカの大学であったため、正式な日本語名などもちろんないですし、学部もどう記入してよいのか分かりません。このような場合、どう記入すればよいのでしょうか? ①ABC大学College of Arts and Science学部フランス語学科 ②エービーシー大学College of Arts and Science学部フランス語学科 ③エービーシー大学教養学部フランス語学科 特に③の場合、「Arts and Science」を勝手に?「教養学部」と和訳していいのでしょうか・・ 恐れ入りますが、無知な私に知恵をお貸し下さい (m_ _m) 宜しくお願いいたします。

続きを読む

153閲覧

ID非公開さん

回答(5件)

  • ベストアンサー

    ③がいいと思います もしくは「エービーシー大学カレッジオブアーツアンドサイエンス学部フランス語学科」とカタカナで書いてもいいかもしれませんね

  • 人材紹介会社のコンサルタントです。 私自身も米国に留学して帰国後に再就職しました。 企業は必ず学校の存在も含めてインターネットで調べます。履歴書には英語で学校名学部専攻などを記載すればよいです。卒業証明書または成績証明書を準備しておいてください。米国の学校で出すカードサイズの卒業証明書は持っていますね?

    続きを読む
  • Arts & Scienceは敢えて日本語に訳すなら文理学部です。教養学部はLiberal Artsです。 ABC大学文理学部フランス語学科、または、 ABC大学アーツアンドサイエンス学部フランス語学科 ですね。 College of Arts and Science学部はcollegeと学部が重複していて変です。

    続きを読む
  • ①か②でしょうか。 Arts and scienceを教養学部とまとめるのはざっくりとしすぎてる感もありますし正確ではありません。仮に教養学部としても大学によってかなり異なる分野を扱っている為、工学部や法学部など比べて具体的に何をしていたか想像しづらい部分があります。最後にフランス語学科とあるので学部名の意味がよく理解できなくともフランス語に関わる事を学んできたんだな、と十分推測できます。またArts and science学部ってどんなところ?という質問が来やすいでしょうからそこから大学での経験などを踏まえたアピールに繋げる、といった感じで会話の流れをコントロールしやすいかもしれません。

    続きを読む

この質問を見ている人におすすめの求人

< 自分のペースで、シフト自由に働ける >

パート・アルバイト(東京都)

求人の検索結果を見る

< 平日勤務で週末はリフレッシュしたい人におすすめ >

正社員×土日祝休み(東京都)

求人の検索結果を見る

もっと見る

この質問と関連する質問

    < いつもと違うしごとも見てみませんか? >

    覆面調査に関する求人(東京都)

    求人の検索結果を見る

    Q&A閲覧数ランキング

    カテゴリ: 転職

    転職エージェント求人数ランキング

    • 1

      続きを見る

    • 2

      続きを見る

    • 3

      続きを見る

    あわせて読みたい
    スタンバイプラスロゴ

    他の質問を探す

    答えが見つからない場合は、質問してみよう!

    Yahoo!知恵袋で質問をする

    ※Yahoo! JAPAN IDが必要です

    スタンバイ アプリでカンタン あなたにあった仕事見つかる