解決済み
カテ違いならごめんなさい。 通訳者と翻訳家に必要なものって高い英語力以外に何がありますか??カテ違いならごめんなさい。 通訳者と翻訳家に必要なものって高い英語力以外に何がありますか??
314閲覧
日本語力に加えて 文章構成能力。 そのほかに通訳は 多様な分野の人と接するので その都度、専門用語など下調べが必要。 また、同時通訳はその場の真剣勝負なので 話者に対しての観察力や勘も求められる。
高い日本語力も当然ながら、相手国の文化をよく理解していること。幾ら英語が出来ても、辞書で得た知識と体験した知識では大きな差が出る。
< 質問に関する求人 >
翻訳家(東京都)この条件の求人をもっと見る
求人の検索結果を見る
< いつもと違うしごとも見てみませんか? >
覆面調査に関する求人(東京都)この条件の求人をもっと見る