開発営業を直訳することはできません。 Developmental salesなどと訳すと外人が目を白黒するでしょう。 そもそもどのような業務をやっているかを知らない限り英訳できません。 開発のシステムを他社に売りつける営業なのか、 開発作業をしながら、営業もする部門なのか 新しい市場を開拓する営業部門なのか 日本語でも「開発営業部」の解釈はさまざまです。 ということで、仕事の内容を詳しく聞き、それをあらわすもっとも適当な英文にするしか方法がないでしょう。
< 質問に関する求人 >
英語(東京都)この条件の求人をもっと見る
求人の検索結果を見る
< いつもと違うしごとも見てみませんか? >
覆面調査に関する求人(東京都)この条件の求人をもっと見る