教えて!しごとの先生
教えて!しごとの先生
  • 解決済み

旅客機の女性車掌の呼び名を「スチュワーデス」から「キャビンアテンダント」に変更したのは何故ですか?

旅客機の女性車掌の呼び名を「スチュワーデス」から「キャビンアテンダント」に変更したのは何故ですか?

補足

参考 スチュワーデス:旅客機の女性車掌 スチュワード:旅客機の男性車掌

141閲覧

回答(5件)

  • ベストアンサー

    最近は「女優」という言い方も「俳優」に統一されつつあります。性差表現は撤廃進行中です。そのうちのひとつと考えればいいかもしれません。 ちなみにCA(キャビン・アテンダント)は和製英語で、外国人が初めてこの表現を聞くと一瞬???になります。そして3秒後あたりで推測して理解をします。正しい英語の表現はFA(フライト・テンダント)、もしくはCC(キャビン・クルー)です。

  • 男女で名称が異なる場合、例えばアナウンスをする際、 「御用のある方は、お近くのスチュワードまたはスチュワーデスにお知らせください」 と、言わなければならないので、それより、 「御用のある方は、お近くのキャビンアテンダントにお知らせください」 の方が文字数が少なくて済み、また言いやすいからでしょう。

    続きを読む
  • 男性の客室乗務員が出てきたからでしょう。 かつて、客室乗務員は女性の仕事でした。 わざわざスチュワーデスとスチュワードと言い分けるのも面倒ですからね。

    続きを読む
  • 男性の客室業務員が現れたからです。 看護婦から看護士に呼び名が変わったのと同じです。

この質問を見ている人におすすめの求人

< 質問に関する求人 >

車掌(東京都)

求人の検索結果を見る

< 質問に関する求人 >

スチュワーデス(東京都)

求人の検索結果を見る

もっと見る

この質問と関連する質問

    情報収集に関する質問をキーワードで探す

    < いつもと違うしごとも見てみませんか? >

    覆面調査に関する求人(東京都)

    求人の検索結果を見る

    Q&A閲覧数ランキング

    カテゴリ: この仕事教えて

    転職エージェント求人数ランキング

    あわせて読みたい
    スタンバイプラスロゴ

    他の質問を探す

    答えが見つからない場合は、質問してみよう!

    Yahoo!知恵袋で質問をする

    ※Yahoo! JAPAN IDが必要です

    スタンバイ アプリでカンタン あなたにあった仕事見つかる