教えて!しごとの先生
教えて!しごとの先生
  • 解決済み

会社のベトナム人にベトナム語でおはようございます(シンチャオ) とあいさつしたところ、シンチャオと別のあいさつがあると…

会社のベトナム人にベトナム語でおはようございます(シンチャオ) とあいさつしたところ、シンチャオと別のあいさつがあると言われました ベトナム語でシンチャオ以外のおはようございますってあるんですか?

5,958閲覧

回答(2件)

  • ベストアンサー

    こんにちは。 シンチャオのシンは目上の人やお客さま、他人に話すときの敬語にあたります。 つまり丁寧な表現となります。 チャオに色々つけて挨拶することが多いのです。 相手が女性の場合は、チャオチィ 相手が年下や目下の場合は、チャオエム 年上の男性には、チャオアイン つまり、チャオのあとに人称代名詞を入れるのが、一般的です。

    1人が参考になると回答しました

  • 素人の我々に聞くより、別の言葉が有ると言ってくれたそのベトナム人に聞くのが一番正解ではないですか? 彼等は日常的に、その言葉を使っているのですから、それが正しいのではないでしょうか?

< 自分のペースで、シフト自由に働ける >

パート・アルバイト(東京都)

この条件の求人をもっと見る

< 平日勤務で週末はリフレッシュしたい人におすすめ >

正社員×土日祝休み(東京都)

求人の検索結果を見る

もっと見る

この質問と関連する質問

    職場・人間関係に関する質問をキーワードで探す

    < いつもと違うしごとも見てみませんか? >

    覆面調査に関する求人(東京都)

    この条件の求人をもっと見る

    Q&A閲覧数ランキング

    カテゴリ: 職場の悩み

    転職エージェント求人数ランキング

    • 1

      続きを見る

    • 2

      続きを見る

    • 3

      続きを見る

    あわせて読みたい
    スタンバイプラスロゴ

    他の質問を探す

    答えが見つからない場合は、質問してみよう!

    Yahoo!知恵袋で質問をする

    ※Yahoo! JAPAN IDが必要です

    スタンバイ アプリでカンタン あなたにあった仕事見つかる