解決済み
貿易関係初心者です。輸入について これまで船にて、CIF YOKOHAMA にて 上海より購入しておる製品を、今回納期の関係でAIR にて 送ってもうらう事となりました。AIR代は上海側が持ちます。 AIRにした場合のインコタームズは何にするのが良いのでしょうか? よろしく御願いいたします。
454閲覧
最新の貿易建値を定義した Incoterms 2010 に従うと CIP Japan あるいは CIP Tokyo(空港名) とするのが正解です。 CIPは Cost Carriage and Insurance paid to の略です。 http://www.jetro.go.jp/world/qa/t_basic/04C-070304 CIF Japan(Tokyo)をそのままairでも使う習慣が世にはびこっていますが、正しくは上記です。 CIF(FOB/CAFも)は、上記定義より、明確に コンテナ船、航空機による輸送に使うの不適確と明記しています。
< 質問に関する求人 >
空港(東京都)この条件の求人をもっと見る
求人の検索結果を見る
< いつもと違うしごとも見てみませんか? >
覆面調査に関する求人(東京都)この条件の求人をもっと見る