That depends a lot on a law firm where some Shiho-Shoshi lawyers work at. However, it is actually true, as you said, that overseas cases are on the rise. For example, overseas inheritance procedures, closing overseas bank accounts, searching for overseas heirs, registering Japanese companies overseas. The list goes on and on. Further more, very few Japanese lawyers understand English. This is a harsh reality. How about you? Are you a Shiho-Shoshi Lawyer who can have a good command of English? Tell me in English.
なるほど:1
< 質問に関する求人 >
司法書士(東京都)この条件の求人をもっと見る
求人の検索結果を見る
< いつもと違うしごとも見てみませんか? >
覆面調査に関する求人(東京都)この条件の求人をもっと見る