教えて!しごとの先生
教えて!しごとの先生
  • 解決済み

仕事のことで真剣に悩んでいます。 30歳、独身、女です。 仕事があるならなんでもいいかな。。。という簡単な思いか…

仕事のことで真剣に悩んでいます。 30歳、独身、女です。 仕事があるならなんでもいいかな。。。という簡単な思いから、 派遣で病院事務で1月から働き始めました。しかし、最近、あることがきっかけで通訳の仕事に携わりたいと思うようになりました。 もともと、英語は得意で、普段から英語の勉強はしていました。 ここ最近、その気持ちが強くなり、今やっている仕事に身が入りません。 というよりも、今の仕事が経理的な仕事で自分には向いていないなと・・・ あと、仕事の環境にもなれません。 とにかく、今の仕事がうまくいかず、ミスもしてしまったりして、 自己嫌悪になっています。仕事ができなく、周りの人にも迷惑をかけてると思います。 働く前、上司になるべく長く働いてね。と言われてしまい、 派遣会社にやめたいと言いたいんですが、言えずに悩んでいます。 派遣会社からの書類には、派遣雇用期間は、2015年3月31日になっています。 更新は3か月ごとです。このあと、更新していくかどうか、派遣会社に聞かれると思いますが、 やめさせてほしいといっても大丈夫なんでしょうか? たった3ヶ月で辞めてしまうのは、心苦しいんですが… 派遣会社にも職場にも気を使ってしまい、言えずにいます。 私が甘くて、わがままなことを言っているのはわかりますが、 今の仕事は、自分にはかなりつらいです。夜、眠れなくなったり・・・ 派遣をやめて、アルバイトをしながら通訳の学校に行きたいと考えています。 自分の働き方を真剣に考えています。 アドバイスをお願いします。

続きを読む

427閲覧

回答(6件)

  • ベストアンサー

    場所は違ってアメリカですが、製造業の企業通翻訳を契約(派遣)でしています。 私も他の皆様と同じ意見で『本気で目指すなら今しかない』と思いますよ。 通訳の仕事、といっても、それで食べていくなら『通翻訳士』になり、通訳と翻訳両方ができないといけません。 通訳だけ、翻訳だけと区別するとかなり仕事がなく、一般な考えから『英語ができる=通訳も翻訳も両方できる』と勘違いしているので・・・ほぼ確実に両方頼まれます(たとえ契約に載っていなくても)。 最初からフリーはできませんから、どんな仕事でもやります!というぐらいでないと仕事はもらえないのが現実です。しかし「どんな仕事でも」やるならそれだけの英語力が必要。ましてや通訳なら、瞬発的に出てこないと役に立ちません。その勉強や修行期間を考慮するなら『今しかない』です。何歳からでも勉強できる、と言われてもそれは「仕事の武器にしないレベル」であって通訳のように語学力が武器な場合は全く別。 通訳は『いつだって勉強、現場に5年いても学ぶことはある』ので、なるべく早くスタートした方がいいです。私は英語も日本語も母国語ですが、それでもなお勉強しています。母国語ならすぐ覚えるだろう、と思われますが、母国語だからこそ「もっとハイレベルでNativeな言い回し」を期待されているのでエンジニアレベルの知識が必要ですし・・・勉強しない日なんてありません。 派遣は所詮契約です、そこは割り切って。これから先、派遣通訳として働いていくつもりならその潔さも必要ですよ。通訳なんて結構「自動翻訳機」扱いされたり、現場で無理難題ふっかけられたりしますので、そういう時は多少言い返すだけの「強気」が必要です。結構神経が図太いタイプでないと生き残れないかも・・・ 現在3ヶ月病院勤務するなら、今から修行開始です。 日頃の業務に携わることを全て脳内で英語に変換していきましょう。医療用語も専門用語バンバン出てきますから、それを自分で『通訳ノート』として作り上げ、英単語とかフレーズを書いて覚えていきましょう。 今の環境を『上手く利用』するんです、そうすれば近い将来医療通訳として働けるかもしれませんしね。いつどこで何が役立つかなんてわかりませんから、利用できるものはガンガン利用してやりましょう。

    1人が参考になると回答しました

  • 辞めたいなら辞めるべきだと思いますし、大人なんですから自分で伝えなければいけません。 他の回答ではやりたいことがあるならすぐに行動すべきだというものがあり、私も同意しますが質問者さんにはちょっと考えて欲しい部分があります。 それは通訳の仕事を言い訳にして、今の仕事から逃げたいと思っているのではないかということです。 派遣の仕事なので辞めてもダメージは少ないかもしれません。 無理に続ける理由もないでしょう。 しかし通訳を目指すかどうかはしっかり考えなければならないと思います。 過去の質問も拝見しましたが、質問者さんが本当に英語が好きかどうか私には疑問です。

    続きを読む
  • 自分のしたい仕事が見つかったなら、すぐにでも挑戦すべきでしょう。 他人のことを気にして、遅らせることはありません。 今の仕事をしながら、できるならよいですが、できないなら、無駄な時間です。自分のスキルアップに支障をきたすだけでしょう。 自分の人生です、他人にきをつかって、後悔しないように。 契約延長など考えられません。1日でも早く決断し、行動すべきと考えます。

    続きを読む
  • こんばんは。 何だか、昔の私を見ているように思えたので、思ったことを書かせていただきたいと思います。 現在、30歳でいらっしゃるとのこと、通訳の勉強を始められるのであれば、今なのでは?と思います。 私は大学卒業後、5年近くCADオペレーター兼設計アシスタントとして働きましたが、やはりあることがきっかけで(私の場合は、職場で資料を翻訳している女性に出会ったことがきっかけとなりました)、やはり『昔から好き&得意だった英語を活かして仕事がしたい』と思うようになりました。 私もその当時はいろいろと悩みましたが、結果として会社を退職しました。それが28歳ぐらいの時でした。 その後、一年間、昼間は短時間派遣として働き、夜は大学(日本)の英語講座に通い、それからアメリカの大学へ一年間留学をしました。 自分としてはもう少し滞在する予定だったのですが、貯金がなくなってしまい‥ それでも、やはり留学してみると、私のような年齢で留学に来ている日本人は稀で、殆どが日本の大学生でした。体力的にもかなりきつかったです。 相談者さまの文章を拝見し、当時を振り返ってみて、やはり『何かを新たに学び直すのならば、若いうちが良い』と私は思います。 体力面でもきつくなりますが、記憶力も衰えてきます。 私に関しては、もともと人前で話をするのが得意ではなく、自分を客観的に見て『英語を話すよりも書く方が向いている』ということがわかっていたため、今はそちらの方面の仕事&予算関係の業務をしております。 (ちなみに質問者さま同様、私も経理には弱いです‥) が、海外とのテレビ会議に出席させられる機会もあり、『もうちょっと英語で自分の意見を言えたらなあ』と思うことが多々あります。 何だか、質問の答えになっておらず申し訳ありません。 相談者さまは、今は独学中とのことですが、当時あまり英語力が伸ばせなかった私としては、是非とも後悔のないように頑張っていただきたいと思います。 また、通訳者を目指されているとのお話ですが、今の時代、通訳として採用されても、多分翻訳の方も対応を任されることになると思います。 私はここ数年はずっと派遣で、契約書上も『ドキュメント類の翻訳』と記載されてはいますが、「通訳もやってほしいんだけどね」と言われることがしばしばあるので‥ ですので、読み書きの能力も伸ばしておいて絶対に損はないと思われます。 でも、きっと通訳を目指されているぐらいですので、かなり読み書きもおできになるかたなのだろうとは想像しておりますが‥(きっとそうですよね) また、3ヶ月で仕事をやめるということについて、罪悪感をお持ちのようですが、そこは契約と割り切るしかないと思います。 契約の更新をしないと切り出すことが苦痛だというのもわかりますし、その話をした後は職場に居づらくなるというのもとてもよく理解できます。 ですが、経理的な仕事が合わないという理由だけで辞められるのならばともかくとして、相談者さまには『通訳者になりたい』という立派な目標があるではありませんか。 今の仕事を何となく続けて、5年後に『あの時にやっぱり通訳の勉強をしておけば』と思っても、現実的に考えて、35歳からではなかなか難しいというところではないでしょうか? また、今の派遣会社に義理立てをして仕事を続けたところで、将来の相談者さまの生活の面倒を見てもらえるわけでもありませんし。 生活は今より厳しくなるかと思いますが、短時間のアルバイトなどをしながら、是非、英語力を伸ばすことに重点を置いていただきたいと私は思います。 もし、ある程度の貯金がおありなのでしたら、短期留学という手段もありますし‥ よくネット上でも『短期で割安な留学』というのも見かけますし‥(私が留学していた頃は、今よりももっと数が少なかった気がします) 長々とまとまらない文章で大変失礼いたしました。 また、私の体験談が主となってしまい、その点申し訳ありません。 何かもう少し、相談者さまのお役に立つような内容にしたかったのですが、結果としてあまり役には立ちそうにありませんね‥ ですが、ここまで打ったのでこの内容で投稿させていただきます。 41歳、派遣女性より

    続きを読む

    ID非公開さん

この質問を見ている人におすすめの求人

< 質問に関する求人 >

通訳(東京都)

求人の検索結果を見る

< 質問に関する求人 >

英語(東京都)

求人の検索結果を見る

もっと見る

この質問と関連する質問

    < いつもと違うしごとも見てみませんか? >

    覆面調査に関する求人(東京都)

    求人の検索結果を見る

    Q&A閲覧数ランキング

    カテゴリ: 派遣

    転職エージェント求人数ランキング

    • 1

      続きを見る

    • 2

      続きを見る

    • 3

      続きを見る

    あわせて読みたい
    スタンバイプラスロゴ

    他の質問を探す

    答えが見つからない場合は、質問してみよう!

    Yahoo!知恵袋で質問をする

    ※Yahoo! JAPAN IDが必要です

    スタンバイ アプリでカンタン あなたにあった仕事見つかる