解決済み
英語の翻訳『契約』について学ぼうか迷っております。 分野を『契約』にする場合、個人で翻訳のお仕事を頂く以外に、企業に勤めながら活かすなど、他にも知識を役立てる方法はありますか。
132閲覧
法律事務所などで才能が生かせるのではないでしょうか?銀行の法務部などでも外国の法律のドキュメンテーション(契約書作成)の業務は多々ありますよ
< 質問に関する求人 >
法律事務(東京都)この条件の求人をもっと見る
求人の検索結果を見る
< いつもと違うしごとも見てみませんか? >
覆面調査に関する求人(東京都)この条件の求人をもっと見る