教えて!しごとの先生
教えて!しごとの先生
  • 解決済み

漫画の翻訳の仕事をしたいのですがそういう仕事はありますか?またどうしたらなれますか?

漫画の翻訳の仕事をしたいのですがそういう仕事はありますか?またどうしたらなれますか?

526閲覧

回答(1件)

  • ベストアンサー

    外国の漫画を日本語翻訳するという意味であれば そういう仕事の需要は、あまりないと思います。 書籍・ムックでの刊行はありますが、継続的にシリーズ化されているものは ほとんどないので、以下は雑誌を前提にします。 まず、アメリカですが一般にアメコミ作品は、バットマンなどタイトルだけは 知られていますが、実際に日本の雑誌で連載されてはいません。 日本人から見ると、かなりアクが強い絵柄が多いですから これから先も難しいでしょう。 一方、台湾や韓国などのアジア系なら、少し可能性があります。 かつて、モーニングで東周英雄伝が掲載されていましたし コミックヴァルキリーという雑誌には、今も連載があります。 これらの国では、日本の漫画が広く読まれており、日本人が読んで 面白いと思える作品が、沢山でてくる可能性は高いと思います。 当然、翻訳となれば、北京語やハングルが出来なければ話になりません。 しかし、例に挙げた作品は 出来上がったものの版権をとり、翻訳して掲載していたわけではなく、 それぞれの日本の出版社の編集者が、直に打ち合わせをして、 作品作りをしていたようです。 小説などと違って、文章量も格段に少ないわけで、専門職としての 翻訳家がどれほど必要だったかは、かなり疑問があります。 結論としては、まず漫画編集者を目指した方がよいと思います。 もし、日本の漫画を外国語にするという意味でしたら、 日本国内で、その仕事に就くのは、さらに難しいです。 なぜなら、外国で出版されてる本は、その国で制作されるからです。

< 質問に関する求人 >

翻訳(東京都)

この条件の求人をもっと見る

< 平日勤務で週末はリフレッシュしたい人におすすめ >

正社員×土日祝休み(東京都)

求人の検索結果を見る

もっと見る

この質問と関連する質問

    < いつもと違うしごとも見てみませんか? >

    覆面調査に関する求人(東京都)

    この条件の求人をもっと見る

    Q&A閲覧数ランキング

    カテゴリ: 就職活動

    転職エージェント求人数ランキング

    • 1

      続きを見る

    • 2

      続きを見る

    • 3

      続きを見る

    あわせて読みたい
    スタンバイプラスロゴ

    他の質問を探す

    答えが見つからない場合は、質問してみよう!

    Yahoo!知恵袋で質問をする

    ※Yahoo! JAPAN IDが必要です

    スタンバイ アプリでカンタン あなたにあった仕事見つかる