こんにちは。オンラインゲームの仕事をしてます。 扱ってるゲームの開発国に関係なく「パブリッシャー」とか「運営会社」って言うのが一般的ですね。海外のゲームを輸入って所を強調するなら「ローカライズ会社」とも言います。けどローカライズだと一般的には主に翻訳の仕事なので、やはり「オンラインゲーム運営会社」とかで検索するほかない気がします。 追加で質問ありましたらどうぞ。
< 質問に関する求人 >
ゲーム業界(東京都)この条件の求人をもっと見る
求人の検索結果を見る
< いつもと違うしごとも見てみませんか? >
覆面調査に関する求人(東京都)この条件の求人をもっと見る