教えて!しごとの先生
教えて!しごとの先生
  • 解決済み

流行りのK-POPをレンタルしたら韓国語だった!取り替えてよ! 某レンタルビデオ店で働いています。昨日、レンタルして家…

流行りのK-POPをレンタルしたら韓国語だった!取り替えてよ! 某レンタルビデオ店で働いています。昨日、レンタルして家に帰ったお客様から連絡があり、上記のことを言われました。最近は日本語バージョンの歌も増えていますが、基本的には韓国語じゃないですかね? 社員が貸出しの際に一言案内(韓国語ですがよろしいですかと)すれば二度手間にならなかったと言っていましたが、こんな細かいことまで確認するのかぁと少し疲れてしまいました。うちのお店が他のことでも変なところで、お客様第一なのもあり。。でも、一言案内するのがベストですか? 洋楽が英語なんだから、韓国語で普通じゃん。なんて思ってました(^-^;

続きを読む

239閲覧

ID非表示さん

回答(2件)

  • ベストアンサー

    韓国ドラマのDVDには「日本語吹き替えなし」の シールが貼られている店がありますよね。 「日本語吹き替え」があるタイトルの方が少なく、 「日本語吹き替え」を希望する人の方が少ないのに。 対策としては、 「日本語バージョンなし」とか「全曲韓国語」などのシールを ひとつひとつ貼るのがいいでしょう。 CDショップだと日本盤は邦楽コーナー、韓国盤は洋楽コーナーに 分けて置かれている店もあります。 日本盤でも全曲韓国語のCDもあるけど。 ツ○ヤのように韓国盤も多く扱っている店なら 日本語のCDのみ隣にコーナーを分けたらどうでしょう。

  • はじめまして\(^o^)/ 質問読みました!! なんだか随分自分勝手なクレーマーさんですね... 私は、 わざわざ韓国語です なんて案内しなくてもいいと思います。 借りるCDの裏を見れば大体曲名書いてあるし、 韓国語の曲ならハングルで書いてありますし、 ちゃんと確認しないで借りてしまったほうが悪いと思います><

    続きを読む

< 質問に関する求人 >

韓国語(東京都)

この条件の求人をもっと見る

< 質問に関する求人 >

英語(東京都)

求人の検索結果を見る

もっと見る

この質問と関連する質問

    < いつもと違うしごとも見てみませんか? >

    覆面調査に関する求人(東京都)

    この条件の求人をもっと見る

    Q&A閲覧数ランキング

    カテゴリ: 労働問題、働き方

    転職エージェント求人数ランキング

    • 1

      続きを見る

    • 2

      続きを見る

    • 3

      続きを見る

    あわせて読みたい
    スタンバイプラスロゴ

    他の質問を探す

    答えが見つからない場合は、質問してみよう!

    Yahoo!知恵袋で質問をする

    ※Yahoo! JAPAN IDが必要です

    スタンバイ アプリでカンタン あなたにあった仕事見つかる