教えて!しごとの先生
教えて!しごとの先生
  • 解決済み

長文です。外資系航空会社に勤める日本人CAに詳しい方にお尋ねします。

長文です。外資系航空会社に勤める日本人CAに詳しい方にお尋ねします。外資系のCAは日系よりも高い英語力を求められると聞いたことがありますが、それでも接客中に会話が聞き取れなかったり、言葉が通じなかったりすることはよくあるのでしょうか。 昔エアカナダに乗った際、日本人の男性客室乗務員が1人いたのですが、外国の方を接客中に、途中から現地人の乗務員を呼び出し、担当が変わったことがありました。最初は業務関連で責任者を呼んだだけかと思っていましたが、その後も何度か会話の途中で現地の方に交代したため、気になって会話を盗み聞きしたところ、どうやら外国の方の英語が聞き取れず、現地の乗務員に交代したようでした。 後にも先にも交代したのはそのお客さんだけで、他の外国の方とは支障なく対応していましたが、とにかく笑顔が自然体で動きに無駄がなく(当たり前か...)、さらに外資系では初めて見る日本人の男性CAだったこともあり、好印象とともにただただ「すげえ」という畏敬の念でずっと観察してしまいました(ちなみに帰りの便でも会いました)。まだ現場に投入されて間もない新人だったのかもしれませんし、人にもよるのでしょうが、こういったことはどれくらいの割合であるのでしょうか。

続きを読む

415閲覧

回答(3件)

  • ベストアンサー

    機内で話す言葉は限られていますので、 クレーム対応もしくは雑談以外で 業務に支障が出ることは、 ほとんどないと思います。 質問者様が目にされた状況は お客様からのご要望があったとか、 何か特別な事情だったのでしょうね。 日本国籍のCAを採用するのは、 ほとんどの場合、日本人客対応要員としてです。 英語は、キャプテンや他のCAの会話が理解できれば、 さほど高度な英語力は求められません。

  • 確実に結構あると思います。 結婚後、いったん仕事をしていなかったとき、日本語を話せるFAを外資の航空会社が募集してたので、軽い気持ちで受けたら受かって、トレーニングに行きました。(すぐに日本線に乗せてもらえないのがわかって辞めましたが。。) 日本人は勿論日本語は問題ないですが、英語はへたです。FAなんて、殆ど高卒。色んな場で言語を学んだエクスパートでもありません。なので、現地の人の英語がよく分からないなど、結構あると思います。 でも、そんなのアメリカ人でもありますよ。 うちの旦那、エリートのアメリカ育ちですが、オーストラリアやイギリスの方言の強いところから来た人の英語は、真剣に一生懸命聞かないとわかりません。 私の前の会社の上司(米国人)も、オーストラリア人にいつも手こずってました。(失礼だから、2度以上今何て言った?って聞けなくて) なので、言葉なんて、そんなもんです。はい。

    続きを読む
  • 海外の航空会社に現地採用されているという事は、英語の不安があるとは思いにくいです(もっとも逆に日本語ができないANA職員はアメリカでたまに遭遇します)。エアカナダという事で、ひょっとして英語があまり得意でないフランス語が第一言語のお客さんだった、とは考えられないでしょうか? あと、カナダはまた事情が違うのかもしれませんが、アメリカは国内線のフライト勤務形態はなかなかハードで、それに比べて体力的に楽な国際線は人気です。セニョリティ(勤続年数優先)があるせいで、新人が国際線に乗るチャンスは小さいそうです(なのでアメリカの国際線に乗ると、スッチーはおばあちゃんばっかり) 以上、あまり参考にならなくてすいません~

    続きを読む

< 質問に関する求人 >

客室乗務員(東京都)

この条件の求人をもっと見る

< 質問に関する求人 >

外資系航空会社(東京都)

求人の検索結果を見る

もっと見る

この質問と関連する質問

    情報収集に関する質問をキーワードで探す

    < いつもと違うしごとも見てみませんか? >

    覆面調査に関する求人(東京都)

    この条件の求人をもっと見る

    Q&A閲覧数ランキング

    カテゴリ: この仕事教えて

    転職エージェント求人数ランキング

    • 1

      続きを見る

    • 2

      続きを見る

    • 3

      続きを見る

    あわせて読みたい
    スタンバイプラスロゴ

    他の質問を探す

    答えが見つからない場合は、質問してみよう!

    Yahoo!知恵袋で質問をする

    ※Yahoo! JAPAN IDが必要です

    スタンバイ アプリでカンタン あなたにあった仕事見つかる