す 私は中国学部がある大学へ進学したいと思っているのですが 卒業後の進路があまりわかりません。 パンフレットには企業名しかなく 中国について学んだことを生かせる職業が どのようなものがあるのかわかりません。 中国について学ばないとなれなような職業は何かしりませんか? 私が思い浮かぶものは、通訳 中国での日本語教師 ぐらいしか思い浮かびません。 調べたのですが見つからなく、 質問させていただきました。 回答の方よろしくお願いします。
解決済み
ているのですが、どの程度のレベルが必要でしょうか? 試験内容もあまり書いてありませんので分から ないのですが、教養試験だけなのでしょうか?言語ごとで発表があるのでしょうか? 批判はご遠慮ください。
の計らいでつながりのある中国の職業訓練所で日本語を教える仕事をしないかという話が上がっており準備が進 んでいます。具体的言うと、親戚の会社に籍をおき、給料もそこから。中国の会社には補助職員のような形で働くと思っています。そこで質問させていただきたいのですが、この場合中国で仕事をしていたという職務経験にはなるのでしょうか?また、帰国後、日本での就職が目標でありこの度の中国行きはステップアップのためだと考えています。しかし、色々な質問を見させていただくと、日本での職務経験が無い場合いくら中国語ができてもそれだけではなかなか就職は難しいというお答えが多く見受けられました。私のような場合、中国で日本語を教える仕事をしていたという経験は帰国し就職する際、中国語+αとなり得るのでしょうか。 拙い文章で申し訳ありませんが意見をお聞かせ願います。
翻訳についてです。卒業研究では文芸翻訳に見る明示性の違いについてです。具体的には、洋書の原文と訳文を比較し、情報の明示性(原文と訳文では書かれ方がどう違うのか)という観点から様々な差異を観察し、その特性を分析しています。 研究しようと思った経緯は、普段から英文学に触れることが多く、その中で、原文と翻訳とで差異があることが何回もあり、そこでなぜ異なっているのか、またどういった特性があるのかと気になったからです。そ の結果、海外の文化、日本の文化などや、翻訳力がつくと思います。 学生時代に最も頑張ったこと。 海外でも通用する語学力を身に着けようと努力してきました。1回生の頃には学校で開かれた中国語での発表会(自己紹介をし、発音、声の大きさを基準に評価が)に参加し入賞することがきっかけで語学力を向上させることが楽しくなりました。今は中国語検定の勉強を一日に一時間は勉強するようにしています。英語力を身に着けるために常に英語聞き、英語から離れない生活をしてきました。そして語学力向上と「実際に現地に行きたい、英語の本場で学んでみたい」と思い、三回生の時の語学留学では、日本でとは全く異なる視点での会話の質や発音の違いに圧倒され、コミュニケーション力のなさに痛感しました。まだまだ、自分の中では満足する語学力ではないですが、積極的に会話をする大切さを学びました。そしかしこの経験は、帰国後の学業へのさらなるモチベーションへとつながりました。卒業までの間に英語検定準一級、TOEIC850点以上を目指し毎日三時間以上勉強しています。今はまだ結果として成果は出でいないものの、ネイティブの方と話すときには以前より、たしかにspeking,listenigの能力が向上したといえます。そして英語でのビジネスを可能にするために、通訳の練習(演説の逐次通訳)を行い、日々語学力の向上に励んでいます。目標を決め毎日コツコツと取り組むことの大切さと楽しむことは社会人となっても大事にしていきたいです。
す。 将来の進路について考えています。 今のところ、大学は外国語学部に行きたいと考えています。 Q1:大学で英語を学んだ場合、どのような職業に就くことができますか? Q2:英語以外の外国語を学んだ場合、どのような職業に就くことができますか? (例えば、「中国語だと○○」というように具体的に答えていただけるとありがたいです。) Q3:よく大学紹介のパンフレットなどに、「一般企業就職」と書いてありますが、大学で外国語を学んで一般企業に就職した場合は、どのような業務を担当するのですか? Q4:空港などで働くことはできますか? (その場合の職業もお願いします。) Q5:実際に海外で働くとしたら、どのような職業がありますか? 具体的な志望校は、偏差値高いですが、東京外国語大学・国際教養大学(秋田県)などを考えています。 答えられる質問だけでもかまいませんので、回答お願いします。
マスターしたいと思っているのですが、 Q1.このような語学を活かせる仕事はありますか? Q2.もし、空港で働きたいと考えてる場合、大学名があるのと無いのとではどう違ってきますか? Q3.もし就職できれば大学受験失敗しても成功した人と同じ所で働いていれば結果オーライになりますか?
まで日本語2級をとって。文章が読めるが、会話や作文はちょっと無理です。07年9月、ちなみに卒業後の第2月、私はある台湾人経営の光学工場で通訳の仕事を担当始めていた。 以前の日本語通訳はもう退職しまいました。仕事方面専門的な知識や専門用語などは、自分で勉強しなければなりません。 当社の規模は少し小さくて、全部社員加えて300人不足です。工場への参観者の外国人は少ないです、入職から今まで3~4回くらいの参観ならない。給料もとても低い、やる気だんだんなくなるんです。 私はどうしたらいいか、退職すればいいか。意見を上げらればまことにどうもありがとう。
で中国語を活用できる仕事を探しているのですがなかなか見つかりません、どこかオススメな企業はありますでしょうか? また日本中国友好協会や日中平和観光などいくつか見つかったのですが、マイナビやリクナビなど就職サイトでは全く情報が得られません、これらの企業にはどのように就職活動を進めて行けばいいのでしょうか? ご回答よろしくお願い致します。
2歳の時にMarchに入学し、経営を学びました。 22年に卒業して就職はせずに香港に戻りました。 香港に戻ってからも、精神的な病気などが原因で2年間ニートをしており、社会人経験はありません。 病気が回復したので、来年春の日本での新卒入社を目指しています。 ・日本語は問題なく、ほぼネイティブだと思いますが、ビジネスマナーなどは自信が無い。 ・今日本に住んでいないので、大手の就活サイトでのエージェントは利用出来なかったです。 ・中国語が話せます 性格的に営業や力仕事、夜勤がある仕事は向いていないと思い、デスクワークができる仕事がいいです。ITは未経験ですが、エンジニアがリモートワークが出来そうで、将来香港に帰っても仕事が出来ると思い、良いと思います。翻訳や通訳も良いと思います。 今後どのように就活を進めたらいいですか。大学生の時も就活をしなかったので、どのようにしたらいいかわからないです。 ITや翻訳などへの仕事の見つけ方や、他に向いている仕事があれば教えてください。ありがとうございます。
回答終了
覚えて、そのうちその言語の検定を取っておきたいおきたいと思っています。このことに関しては否定はしないでください。 その上で、どこの国の言語を覚えるかを迷っています。英語は覚えるとして、あと2つ覚えておきたいです。今、少しだけイタリア語をやっているところです。先進国などの事も考えてどこの国がいいか教えて下さい。(勝手ですが中国語・韓国語・アラビア語以外でお願いします!)
411~420件 / 823件中
この条件の求人をもっと見る
1
続きを見る
2
3
料理長に必要とされるスキル・資質は?やりがいや大変なところも解説
仕事を知る
料理長は、レストランやホテルなどの調理場の責任者として、料理の品質を維持し、スタッフを指導する重要なポジ...続きを見る
2024-11-13
花農家とは?主な仕事内容や年収、目指す方法も紹介
農家の中でも「花」に特化した「花農家」は、どのような職業なのでしょうか?基本的な仕事内容や、年収について...続きを見る
美術館スタッフの仕事内容とは?資格なしで働ける職種や面接のコツも
美術館スタッフの魅力は、美術作品に囲まれながら仕事ができることです。学芸員や司書がメジャーですが、特別な...続きを見る
企業保健師になるには?必要なスキルや条件、仕事内容をチェック
企業保健師とは一般企業で勤務する保健師のことで、正式には産業保健師といいます。従業員の健康管理に携わる仕...続きを見る
福祉ネイリストとは?働き方や将来性、相性の良い資格を紹介
高齢化が進む日本において、高齢者を対象とする美容サービスの需要が高まっています。「福祉ネイリスト」もその...続きを見る
産婦人科看護師の役割とは?仕事内容・年収・活躍の場を紹介
産婦人科看護師の役割や仕事内容は、他の診療科目とどのような違いがあるのでしょうか?産婦人科看護師が担う一...続きを見る
介護助手はどのような仕事?仕事内容や資格の有無など基本知識を紹介
介護業界において、介護助手は現場を支える大切な職種です。介護助手として働く上で、知っておきたい情報を紹介...続きを見る
クリニックの受付は大変?業務内容から必要とされるスキルまで解説
クリニックの受付は、診療を円滑に進めるのに大事な役割を担っています。コミュニケーション能力をはじめ、さま...続きを見る
答えが見つからない場合は、質問してみよう!
※Yahoo! JAPAN IDが必要です