フランス語圏では、「アロマテラピー」、英語圏では「アロマセラピー」と発音することが多いです。どちらも意味は同じです。 ちなみに、アロマ=芳香 テラピー=療法 、つまり、「アロマテラピー=芳香療法」という意味です。 アロマテラピーには2種類あり、フランスは「メディカル・アロマテラピー」が主流です。 精油を薬のように、医療面で治療に用いるものです。(※日本では精油は薬ではなく、雑貨扱いです。) イギリスで発展したものは、「ホリスティック・アロマテラピー」と呼ばれるものです。 香りとマッサージ(トリートメント)によるリラクゼーションが主流です。 精油をベースオイル(植物油)に希釈して用います。(精油は非常に高濃度で抽出されたものであり、原液では刺激が強すぎるため) 日本での一般的な「アロマテラピー」というと、このイギリス式のものになります。 以上、参考になれば幸いです。
2人が参考になると回答しました
< 質問に関する求人 >
アロマ(東京都)この条件の求人をもっと見る
求人の検索結果を見る
< いつもと違うしごとも見てみませんか? >
覆面調査に関する求人(東京都)この条件の求人をもっと見る