教えて!しごとの先生
教えて!しごとの先生
  • 回答終了

保助看法の看護師、保健師の定義の「厚生労働大臣の免許」という日本語が腑に落ちません。元々「厚生労働省の免許」という文の主…

保助看法の看護師、保健師の定義の「厚生労働大臣の免許」という日本語が腑に落ちません。元々「厚生労働省の免許」という文の主語が改正されて今の形になっていますが「大臣の免許」に違和感です。なぜ「管轄する」「交付する」という動詞がなく意味が通っているのでしょうか。

32閲覧

回答(1件)

< 質問に関する求人 >

保健師(東京都)

この条件の求人をもっと見る

< 質問に関する求人 >

厚生労働省(東京都)

求人の検索結果を見る

もっと見る

この質問と関連する質問

    この質問と関連する企業

    募集中の求人

    求人の検索結果を見る

    この企業に関連する質問

    「#看護師が多い」に関連する企業

    ※ 企業のタグは投稿されたクチコミを元に付与されています。

    < いつもと違うしごとも見てみませんか? >

    覆面調査に関する求人(東京都)

    この条件の求人をもっと見る

    Q&A閲覧数ランキング

    カテゴリ: 資格

    転職エージェント求人数ランキング

    • 1

      続きを見る

    • 2

      続きを見る

    • 3

      続きを見る

    あわせて読みたい
    スタンバイプラスロゴ

    他の質問を探す

    答えが見つからない場合は、質問してみよう!

    Yahoo!知恵袋で質問をする

    ※Yahoo! JAPAN IDが必要です

    スタンバイ アプリでカンタン あなたにあった仕事見つかる