教えて!しごとの先生
教えて!しごとの先生
  • 解決済み

AIが人間の知能をこえる進化したら英語などの翻訳の仕事はなくなると思いますか?

AIが人間の知能をこえる進化したら英語などの翻訳の仕事はなくなると思いますか?

212閲覧

1人がこの質問に共感しました

回答(3件)

  • ベストアンサー

    最終的にはなくなるでしょうね。 でも結構大変な事になるので後の後になると思います。 例えば「豚に真珠」という言葉をAさんがBさんに言った という文を他の言語に翻訳する場合は、 それに相当する相応しい表現を必要があり、 対象の言語の使われ方(文化や常識や習慣)を知ってないと 適切な意味の齟齬の少ない翻訳は難しいでしょう。 更にAさんがBさんに言った意味合いが、 嫌味な皮肉なのか親しさからの皮肉なのかによっても、 対象の言語で適切な意訳表現が変わる可能性があります。 AIが単純作業を幅広く人間に代わり行い始めても、 そうした単純AIだけでは、 幅広い人間や国の文化や人間の言語の使い方の汎用例の 理解は追い付かないでしょうから、 学習型AIとして可能性の高い模範解答は出来ても、 情緒や感性込みで翻訳できる優秀な人間の翻訳には勝てず、 暫く頂点的な翻訳家の仕事は残り続けると思います。 現在のAIはPC等のスペックの壁で進歩できません。 量子コンピュータが技術革新で低価格化高性能化して行けば、 良いAIが開発出来る様になって 色々な学習を急速にさせて行き、 思い通りの結果を出せる様に調整し、と更に時間が掛かります。 望んだ結果を出せる設計を作り調整する人間が居なければ AIは誕生できないと思います。 社会がかなりAI化されても暫く後になる予感がします。

  • 本当の意味で進化したら(開発)、産業革命になります。 通訳どころか全部の業界の人間が数分の1になります。 要するに必要なのは、能力のある人間だけになると思われます。 能力のない人間を、どの様に食べさせて行く議論が必要になるかも?

    続きを読む
  • なくなりそうだね

< 質問に関する求人 >

英語(東京都)

この条件の求人をもっと見る

< 質問に関する求人 >

翻訳(東京都)

求人の検索結果を見る

もっと見る

この質問と関連する質問

    情報収集に関する質問をキーワードで探す

    < いつもと違うしごとも見てみませんか? >

    覆面調査に関する求人(東京都)

    この条件の求人をもっと見る

    Q&A閲覧数ランキング

    カテゴリ: この仕事教えて

    転職エージェント求人数ランキング

    • 1

      続きを見る

    • 2

      続きを見る

    • 3

      続きを見る

    あわせて読みたい
    スタンバイプラスロゴ

    他の質問を探す

    答えが見つからない場合は、質問してみよう!

    Yahoo!知恵袋で質問をする

    ※Yahoo! JAPAN IDが必要です

    スタンバイ アプリでカンタン あなたにあった仕事見つかる