教えて!しごとの先生
教えて!しごとの先生
  • 解決済み

英語のドラマや映画、アニメとかって誰が(もしくはどこの会社が)日本語に翻訳するのでしょうか その手の職業につきたい…

英語のドラマや映画、アニメとかって誰が(もしくはどこの会社が)日本語に翻訳するのでしょうか その手の職業につきたいんです またそういう人の需要や給料は高くなかったりするのでしょうか 回答お願いします

続きを読む

122閲覧

回答(1件)

  • ベストアンサー

    まずは東宝や松竹等の大手配給会社が元請けとなります。ですので、大手配給会社に就業して洋画部門に所属する事が一番良いでしょうね。基本的に翻訳する人の多くはフリーランスで組織に属してる事が少ない稼業です。極端な事を言うと現在、現役の翻訳者の元に修行に行く事によって、配給会社とのコネクションが生まれ、いずれ個人契約出来る可能性も有りますよ。

    なるほど:1

< 質問に関する求人 >

東宝(東京都)

この条件の求人をもっと見る

< 質問に関する求人 >

英語(東京都)

求人の検索結果を見る

もっと見る

この質問と関連する質問

    情報収集に関する質問をキーワードで探す

    この質問と関連する企業

    募集中の求人

    求人の検索結果を見る

    この企業に関連する質問

    < いつもと違うしごとも見てみませんか? >

    覆面調査に関する求人(東京都)

    この条件の求人をもっと見る

    Q&A閲覧数ランキング

    カテゴリ: この仕事教えて

    転職エージェント求人数ランキング

    • 1

      続きを見る

    • 2

      続きを見る

    • 3

      続きを見る

    あわせて読みたい
    スタンバイプラスロゴ

    他の質問を探す

    答えが見つからない場合は、質問してみよう!

    Yahoo!知恵袋で質問をする

    ※Yahoo! JAPAN IDが必要です

    スタンバイ アプリでカンタン あなたにあった仕事見つかる