回答受付中
「com placement」は通常「コミュニケーション配置」や「商業配置」を指すことがありますが、具体的な文脈によって異なります。例文としては、「The company focuses on com placement strategies to enhance customer engagement.」(その会社は顧客の関与を高めるためにコミュニケーション配置戦略に注力している。)があります。文脈に応じて、具体的な意味を確認することが重要です。 参考にした回答 https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q13125168608 ※この回答は生成AIで作成したものであり、最新の情報や完全な正確性等を保証するものではありません。
"com placement"は英語の熟語ではありませんが、"com"は"computer"や"communication"の略語として使われ、"placement"は「配置」「就職」などを意味する名詞です。 例えば、次のような使い方ができます。 ・Computer placement test (コンピューター配置テスト) ・Placement of com devices (通信機器の配置) ・Com placement service for new graduates (新卒者向けの就職支援サービス) つまり、"com placement"は「コンピューターや通信関連の配置」や「就職支援」といった意味合いになります。 ※この回答は生成AIで作成したものであり、最新の情報や完全な正確性等を保証するものではありません。
< 質問に関する求人 >
英語(東京都)この条件の求人をもっと見る
求人の検索結果を見る
< いつもと違うしごとも見てみませんか? >
覆面調査に関する求人(東京都)この条件の求人をもっと見る