教えて!しごとの先生
教えて!しごとの先生
  • 回答終了

インターン先への自己紹介ボードに書くものです。「勇気を出してインターンへの参加を決めました」だと子供っぽいので、「満を持…

インターン先への自己紹介ボードに書くものです。「勇気を出してインターンへの参加を決めました」だと子供っぽいので、「満を持して参画を決めました」と書こうと思っています。日本語的に合っていますか?何か違和感があるような気がして。

60閲覧

知恵袋ユーザーさん

回答(2件)

  • 「満を持して」は準備万端の状態、「参画」は事業や政策の計画に加わることなので間違いです。 「自分の殻を破るためにインターンへの参加を決めました」では、どうでしょう?

    知恵袋ユーザーさん

  • 満を持して→最高の状態で 参画する→事業や計画に参加する という意味なので、【参画】は少し違和感があります。 クラス替えや進学で自己紹介をした経験はありませんか?ご自身を手短にアピールする文章を考えてみてはいかがでしょう。

    続きを読む

< 質問に関する求人 >

インターン(東京都)

この条件の求人をもっと見る

< 平日勤務で週末はリフレッシュしたい人におすすめ >

正社員×土日祝休み(東京都)

求人の検索結果を見る

もっと見る

この質問と関連する質問

    就活生必見!先輩社員のクチコミを就活に活用する5つのポイント
    就活生必見!先輩社員のクチコミを就活に活用する5つのポイント

    < いつもと違うしごとも見てみませんか? >

    覆面調査に関する求人(東京都)

    この条件の求人をもっと見る

    Q&A閲覧数ランキング

    カテゴリ: 就職活動

    転職エージェント求人数ランキング

    • 1

      続きを見る

    • 2

      続きを見る

    • 3

      続きを見る

    あわせて読みたい
    スタンバイプラスロゴ

    他の質問を探す

    答えが見つからない場合は、質問してみよう!

    Yahoo!知恵袋で質問をする

    ※Yahoo! JAPAN IDが必要です

    スタンバイ アプリでカンタン あなたにあった仕事見つかる