回答終了
どうして「スチュワーデス」を「客室乗務員」と堅苦しい日本語で言うのに 「店員、給仕」などを「スタッフ」とアバウトな英語で表現するのですか? あと「デパート」を「百貨店」とも呼びますよね?
108閲覧
1人がこの質問に共感しました
そう言わないと気に入らなくて、ややこしいことを言う面倒な人たちがいるからだと思いました。
「スチュワーデス」が性差別用語だからです。同様に男性客室乗務員を表す「スチュワード」も現在は使われなくなっています。 性差を表す言葉は全般に使われなくなりました。 看護婦→看護師 保母→保育士 など なお宗教に関する職業は例外としてそのまま残っています。「巫女」など。
なるほど:1
< 質問に関する求人 >
スチュワーデス(東京都)この条件の求人をもっと見る
求人の検索結果を見る
< いつもと違うしごとも見てみませんか? >
覆面調査に関する求人(東京都)この条件の求人をもっと見る