教えて!しごとの先生
教えて!しごとの先生
  • 解決済み

通訳を本業にしている方に質問です。 大学を卒業してから通訳士になるか、大学卒業後に企業で何年か働いてから通訳士になるか…

通訳を本業にしている方に質問です。 大学を卒業してから通訳士になるか、大学卒業後に企業で何年か働いてから通訳士になるかどっちが良いですか??私は今就職活動中の大学三回生です。 もともと子供の頃から海外に関われるような仕事をしたいと思っていて、漠然と通訳士に憧れを持っていました。 就職活動を始める前に通訳士になる道も考えたのですが、自分の語学力のなさと通訳専門の学校へ行くお金もないこと、通訳でまともな生活が送れるのかを不安に思いました。 自分のその時の現状を考えて、就職をせずに大学卒業後に専門学校に行って通訳の国家試験を取得するよりも、海外とビジネスができるような会社で何年か働き、お金が貯まってから通訳の国家試験を目指すほうが現実的ではないかと思い、いったん通訳士に進む道は保留にして就職活動に専念してきました。 しかし、就職活動も後半にさしかかってきて今のところどの会社からも内定がもらえそうにないので、今から大学を卒業するまでにアルバイトでお金を貯めながら、語学力も高めて卒業後に専門学校に通うという道を最近になって考え始めました。 インターネットで通訳に関して色々と調べたところ、語学力だけでなく何か専門的な知識を身につけたほうが良いという意見をよく目にし、やはりどこかの企業で専門的な分野の知識を得てから通訳の道に進んだほうがいいのかとどちらの選択を選ぶべきか迷っています。どなたかご回答よろしくお願いします。 ちなみに銀行・家電メーカー・物流関係の会社を中心に就職活動しています。 資格は英検二級・TOEIC635点と語学力はあまりないです。

続きを読む

793閲覧

回答(2件)

  • ベストアンサー

    <<大学を卒業してから通訳士になるか、大学卒業後に企業で何年か働いてから通訳士になるかどっちが良いですか?? どちらでも構いません。 希望する分野、就業形態によっては、社会人経験が”実力”の肥やしとなるとおもいます。 他方、社会人経験はまったく無駄になり、早く通訳をやっておけばよかった、という場合もあるでしょう。 1ついえるのは、社会人経験があってもなくても、力が不十分なのに通訳業務を開始すれば、程なく廃業となってしまうことです。 質問者さんの場合、ご自身でも正直におっしゃるように、通訳として生活を成り立たせるには、まだ英語力が不十分とお見受けします。 就職活動を進めてこられたのは、大変、現実的、計画的なお考えをお持ちでであり、賢明だったとおもいます。 ところが、そちらの方が芳しくない・・・(厳しい世の中ですな。) そこで1つ提案したいのは、まず通訳クラスを経験なさってはどうか、ということです。 通訳をなさったことはありますか?ご自身に出来るというイメージはありますか? もしご経験済みなら、すみません。 プロの通訳訓練は、一度経験してみないことには、歯が立つか、立たないか、わからないものです。 通訳という作業に爽快感を感じるか(出来・不出来は別として)、それとも、とてもじゃないが耐えられん!と思うか、確かめることをお勧めします。 何十万円もかかるレギュラーコースではなく、お手ごろな短期コースを、各校もうけていると思います。無料の模擬授業も、今の季節ならあるでしょう。 そういったお試しクラスを受講なされば、「通訳になるため、頑張るべし」と確信できると思います。 まず就職を目指すにしろ、すぐに学校に通うにしろ、進むべき道も、はっきり見えてくるのでは。 何をするにも、大変ですね。でも身につけば、一生の宝です。時間とお金をかける価値はあるとおもいます。がんばって。 (ちなみに通訳の国家試験というものは、合格すれば職につける、という性格のものではありません。 実力本位の世界ですので、必要のない資格です。ただし、勉強をする励み、前進の目安になる点ではよいと思います。 どのような世界でも、資格があれば実戦も大丈夫、というわけではありませんよね。)

    なるほど:1

  • 通訳の国家試験というのが何を指しているのか良くわかりません。。。 通訳技能検定とかボランティア通訳検定は昨年末急に頓挫したと思います。 現在通訳系の検定は通訳案内士の試験ぐらいかなと思いますが。。。俗に言う通訳ガイド試験です。 これは英語力に加えて日本の地理や歴史、名所の詳細などを暗記したりして説明できるようにならないといけません。 結構、難関ですし、その割りにはすぐさま収入に結びつくという職種でもないと思われます。 まずは大学を卒業して就職しながら語学力やその他の知識を身につけられてはいかがでしょうか。 通訳一本で稼ぐなら英語はもとより通訳できる人が少ない言語を覚える方が良いかもしれません。 英語が出来る人は一般企業でもかなりいますから、これから通訳として入っていくにはかなりの実力が必要となると思いますよ。

    続きを読む

< 質問に関する求人 >

通訳(東京都)

この条件の求人をもっと見る

< 質問に関する求人 >

インターネット(東京都)

求人の検索結果を見る

もっと見る

この質問と関連する質問

    < いつもと違うしごとも見てみませんか? >

    覆面調査に関する求人(東京都)

    この条件の求人をもっと見る

    Q&A閲覧数ランキング

    カテゴリ: 資格

    転職エージェント求人数ランキング

    • 1

      続きを見る

    • 2

      続きを見る

    • 3

      続きを見る

    あわせて読みたい
    スタンバイプラスロゴ

    他の質問を探す

    答えが見つからない場合は、質問してみよう!

    Yahoo!知恵袋で質問をする

    ※Yahoo! JAPAN IDが必要です

    スタンバイ アプリでカンタン あなたにあった仕事見つかる