《この文章の those の役割》 ⇒ Respectable [activities] の [activities] を受ける【代名詞】です。 https://ameblo.jp/sasurai-tran/entry-11608493075.html https://studysapuri.jp/contents/high/article/subject/english00005.html http://eisakubun.net/grammar_units/view/%25E7%25B9%25B0%25E3%2582%258A%25E8%25BF%2594%25E3%2581%2597%25E3%2582%2592%25E9%2581%25BF%25E3%2581%2591%25E3%2582%258B%2522one%2522%25E3%2580%2581%2522ones%2522%25E3%2580%2581%2522that%2522%25E3%2580%2581%2522those%2522 お示しの訳では、 立派な行動とは社会に認められた【行動】である。 と、なっています。 <those がなければ>、 Respectable activities are approved of by society. ←立派な行動は社会に認められている。 と、意味が違ってしまいます。
those activitiesのactivitiesが省略されてます。二回言うとしつこいので。
< 質問に関する求人 >
英語(東京都)この条件の求人をもっと見る
求人の検索結果を見る
< いつもと違うしごとも見てみませんか? >
覆面調査に関する求人(東京都)この条件の求人をもっと見る