解決済み
履歴書の資格欄にどちらか一方書くとしたら「TOEIC580点」と「スペイン語検定4級に向け勉強中」どっちがいいですか?TOEIC580点は大した事ないけど、スペイン語4級はスペイン語の先生いわく堂々と言えるレベルらしいので、取得してなくてもスペイン語の方がいいかなあと迷ってます。3級以上はスペイン語のプロレベルらしいです。
3,173閲覧
スペイン語が、良いんじゃない。TOEICは、B00点以上なら書いてもOK!
まだ取っていない資格を『資格欄』に書くということ自体がおかしくないですか?書くなら『趣味』の欄でしょう。そういうところを会社側はちゃんと見ていて、とってもいない資格を『資格欄』に書けば日本語能力がない人物だと判断するのではないかと思います。 なお、スペイン語4級はやっと接続法が出てくるぐらいの初歩レベルです(10数年前はそうでした。いまもそうならば、ですが)。また、実際にスペイン語圏で使われているスペイン語と日本でしか通用しない西検合格に必要とされているスペイン語はだいぶ違います。
両方あったほうがいいと思います。 と言うのもスペイン語だけを要求される仕事よりも英語とスペイン語が要求される仕事のほうが多いと思うから。 たとえば、スペイン語圏の企業と仕事をする、スペイン語圏の企業で仕事をするにも、国際的な企業なら共通言語は英語です。 昔の同僚でスペイン語を仕事で使っている人がいましたが、英語のほうがはるかに頻度が多く、スペイン語を使う時も英語とスペイン語を切り替えながとか、日本語英語スペイン語と複数の言葉を切り替えて会話することが多かったです。 現地採用でスペイン語圏で現地企業に入るにしても、日本人である事を生かすには英語力は求められるでしょう。 スペイン語だけで英語なしとなると、スペイン語圏の人と結婚して現地のローカル企業に勤めるくらいではないでしょうか。 英語メインで仕事をするにはTOEIC800以上あるといいですが、履歴書に書くならTOEIC600位欲しいです。600点未満の場合は逆に英語ができない証明になってしまうとエージェントに言われたことがあります。 スペイン語はスペイン語を仕事で使用としたらすくなくとも3級はあったほうがいいと思います。4級以下もスペイン語に関連する仕事や外資系なら書い手かまわないと思いますが、球威が低いと趣味の域を出ないと判断される可能性はあります。
< 質問に関する求人 >
スペイン語(東京都)この条件の求人をもっと見る
求人の検索結果を見る
< いつもと違うしごとも見てみませんか? >
覆面調査に関する求人(東京都)この条件の求人をもっと見る