私の友人は大学卒業後、通信社で英語と中国語の翻訳をしていました。頼まれれば通訳もしました。その後、海外生活もして、1年間、アメリカ人と一緒に住んでいたこともあります。 帰国後、仕事に生かしているのは中国語だけです。英語は全然使いません。彼は英語は好きですが、中国語は嫌いです。ーーー本当にもったいないです。
英語が話せるからといって高学歴とも正規労働者とも限りません。 パートやアルバイトの非正規労働者の場合、下手に英語などを口にしたら外国人の応対を全て押し付けられます。かと言って、本人の実績が上がるわけでもありません。 結局、日本人が英語の習得に時間を割いても、その英語力は趣味にしかならないことが多いのです。
勤務先の経理の方は、中高の英語教員免許を持っていて、今年TOEIC930と英検1級を取りました。
< 質問に関する求人 >
通訳(東京都)この条件の求人をもっと見る
求人の検索結果を見る
< いつもと違うしごとも見てみませんか? >
覆面調査に関する求人(東京都)この条件の求人をもっと見る