解決済み
ファンレターについて質問があります。私は、少女時代が好きで、中でもユナさんがとても大好きなので、ファンレターを出してみようかなあと思っています。 自分で出し方などを調べてみましたが、 まだよく分からない部分が多いです(;_;) 翻訳機で翻訳するとおかしな意味に なるということでしたので、よろしければ、どなたか内容を翻訳していただけませんか? 少女時代 ユナさんへ 私は、日本に住んでいる女子高校生の者です。ファンレターを書くのは初めてなので、とても緊張しています…!! 少女時代がデビューした時からユナさんのことが大好きで、先日は東京ドームで行われたコンサートにも参加しました。感動をありがとうございました(;_;)♡ ユナさんの歌っている姿、踊っている姿、笑っている姿、とても大好きです! これから忙しくなると思いますが、身体に気をつけて、頑張ってくださいっ(^^) 日本から、ずっとずっと応援しています!! また、ファンレターを送るうえで、守るべきマナーなどありましたら、教えてください。 長文乱文なうえ、翻訳をお願いしてしまって、本当に申し訳ありません(´×ω×`)
165閲覧
< 質問に関する求人 >
東京ドーム(東京都)この条件の求人をもっと見る
求人の検索結果を見る
< いつもと違うしごとも見てみませんか? >
覆面調査に関する求人(東京都)この条件の求人をもっと見る