解決済み
以前JALの機内誌にで読んだ浅田次郎の随筆に「ダスキン多摩」があり、 さらに悪乗りして「水戸肛門科」を以前JALの機内誌にで読んだ浅田次郎の随筆に「ダスキン多摩」があり、 さらに悪乗りして「水戸肛門科」を104で調べたという話があった。 ふとその話を仕事中に思い出し、ダイキン多摩を探したらあるんですねぇ。 ダイキン多摩営業所が! やっぱり言うんですかね? 「ダイキンタマの○○です。」 女性はどうするんですかねぇ。困りますよね。 自己紹介がすでにウソですものね。 新入社員はどうするんですかね。 「ダイキンタマに配属になりました!」 モチベーション下がりますよね。 ホントにあるんですね。
1,413閲覧
ま、言い方・考え方にひと工夫するんでしょう。 私なら、こう表現します。 「ダイキン・多摩営業所」 と。 「ダイキン」で一拍間を置いて、で、さらに「多摩」ではなく「多摩営業所」とするわけです。 こうすれば、問題はないと思いますよ。 ・・・・・つまんないけどね(^_^;) ああ、なお、このご質問を拝見して、あるエピソードを思い出しました。 雑誌の編集者は、電話して名乗る際、 「雑誌名+名前」という名乗り方をするそうです。 「週刊朝日の○○です」という具合なわけですな。 でね、これも誌名によっては、困ることがあるんですって。 「『すてきな奥さん』の○○です」。 相手が「はあ?」と。 ・・・・・面白くなかったかな(*^_^*)
< 質問に関する求人 >
ダスキン(東京都)この条件の求人をもっと見る
求人の検索結果を見る
< いつもと違うしごとも見てみませんか? >
覆面調査に関する求人(東京都)この条件の求人をもっと見る