解決済み
ジョナサンでのバイトを始めて、料理の略記から正式名称を記入していくのをやっているのですが、 ライス ご飯 の正式名称がよくわかりません。紙に料理の略記が書いてあって、メニューを見ながら正式名称を書いていくのですが、メニューをみてもわかりません。 ライスは「小ライス・ライス・大ライス」のライスかな、と思ったのですが、ご飯は…?
略記=クルーどうしの会話の中で使う 正式名称=お客さまとクルーの会話の中で使う 「白米」はメニューに載っていませんでした。
906閲覧
こんにちはジョナサン現役のクルーです。 回答させていただきます^^ ライスはライスです ご飯はご飯で、違いは白米を入れるためのお皿です。 ライス=6プレートと言うお皿に盛ります(ひらたいお皿です) ご飯=お茶碗です。和膳ものにはこれで提供します。 だから例えお客様が和膳ものをライスでたのんでも、お茶碗で提供です。 (これは↑グランドでよく見かける光景ですね(^o^;) ランチはちゃんとご飯もセットなんで大丈夫なんですけど最初は戸惑いました) あとモーニングでは洋食セットをご注文して納豆もたのむお客様がいらっしゃるの ですがその時は6プレートではなくお茶碗で提供です。 ここまでの説明いかがですか(><;)わかってもらえたらうれしいです (変な説明でもうしわけないです;) あと6プレートはマネージャーに聞けばわかります。 バイトがんばってください! 長文失礼しました。
なるほど:1
ジョナサンは行ったことないんでよくわからんが、ご飯はご飯でライスはライスの事じゃね?お皿に載せて洋食と一緒に持っていくのがライスで、和食に付いてるお椀に入れてくのがご飯とか?分量や値段が同じだとしても追加でおかわりがあった時に什器で区別が必要だからね。関係者でもないのに知ったかぶりしてすみません。
< 質問に関する求人 >
ジョナサン(東京都)この条件の求人をもっと見る
求人の検索結果を見る
< いつもと違うしごとも見てみませんか? >
覆面調査に関する求人(東京都)この条件の求人をもっと見る