教えて!しごとの先生
教えて!しごとの先生
  • 解決済み

韓国人にシェイシェイ(謝謝)って言われたのですがこれは煽りですか?それとも考えすぎですか? 見ていただきありがとう…

韓国人にシェイシェイ(謝謝)って言われたのですがこれは煽りですか?それとも考えすぎですか? 見ていただきありがとうございます。 温泉で働いている者です。韓国人家族が個室風呂と大浴場を利用したのですが、会計時に「私たちは大浴場に入ってない」と約10分ほどゴネられました。上司に相談したら、仕方ない、ということで大浴場分だけ返金しました。 そしたら、韓国人家族のうちの1人から帰り際に「シェイシェイ!」と言われました。相手もこちらが日本人だとは確実に分かっているはずですが、これは煽りなのでしょうか。それとも私の考えすぎで、日本語と中国語をうっかり間違えてしまっただけなのでしょうか。 何卒回答よろしくお願いします。

続きを読む

376閲覧

回答(5件)

  • ベストアンサー

    韓国人が、敢えて、シェイシェイ、と中国語で日本人に返してこないと思います。 煽り、というか、ふざけていた、舐めてかかっていた、だけだと思います。 舐められるだけの対応だったということでしょう。 中国人観光客は日本人に対してゴネたら日本人はすぐに折れる。。。ということを、その韓国人も周知していたのでしょう。 だから、実際にゴネたらそうだったので、わざと、シェイシェイ、と返したのだと思います。

  • 中国人だったんじゃないですか?

    知恵袋ユーザーさん

  • 凄い温泉ですね。 私もゴネようかな・・ 中国語圏での生活が長い人なんじゃないかな? 私も海外在住ですが、日本語で言ってしまうこともありますし、日本に帰ったときとかも、Makasihってツイ言ってしまうこともありますし、ちょっと恥かしいんですが、飲食店で店員を呼ぶときにンバって呼んでしまうこともね。 こちらでは女性の店員さんを呼ぶときにンバっと呼ぶのが普通なので、日本で店員が来ないとツイツイ。

    続きを読む

    知恵袋ユーザーさん

  • 私は日本人なのですが 中国と台湾の生活が長く謝謝が染みついてしまったのでしょう。 先日、久しぶりの帰国で国内宿泊した際にアメリカ人がエレベーターの開くボタンで待ってくれていたんです。 思わず出てしまったのがThanksでもありがとうでもなく謝謝でした。 Are you Chinese?って言われてしまいました。 Oh!No I'm Japanese.Because I lived in China for long long time. と返しエレベーターを降りた後も暫し歓談してしまいました。 そういう事もあります。 深く考えずサラっと流しておきましょ。 精神衛生上もそのほうが良い。

    続きを読む

    なるほど:2

    ありがとう:1

< 質問に関する求人 >

会計(東京都)

この条件の求人をもっと見る

< 質問に関する求人 >

中国語(東京都)

求人の検索結果を見る

もっと見る

この質問と関連する質問

    職場・人間関係に関する質問をキーワードで探す

    < いつもと違うしごとも見てみませんか? >

    覆面調査に関する求人(東京都)

    この条件の求人をもっと見る

    Q&A閲覧数ランキング

    カテゴリ: 職場の悩み

    転職エージェント求人数ランキング

    • 1

      続きを見る

    • 2

      続きを見る

    • 3

      続きを見る

    あわせて読みたい
    スタンバイプラスロゴ

    他の質問を探す

    答えが見つからない場合は、質問してみよう!

    Yahoo!知恵袋で質問をする

    ※Yahoo! JAPAN IDが必要です

    スタンバイ アプリでカンタン あなたにあった仕事見つかる