「TOEIC XXX点を目指して〇〇しました」より、「〇〇してTOEIC XXX点を取得しました」のほうがはるかにアピールすると思います。目標ではなく実際に取得した点のことです。 TOEIC 800点に満たない人が行うことのできる英語翻訳の長期インターンとはどのようなものか気になりました。面接で聞かれるかもしれません。
それを、志望する会社の仕事でどう活かせるのかを話せるのであれば。 念のための確認ですが、まさか、英語を使わない会社でアピールしようとしてませんよね・・・?
英語力を付けて、こんなことを御社で遣りたいと結びましょう。点数を上げても自己満足で終わるよ。
< 質問に関する求人 >
英語(東京都)この条件の求人をもっと見る
求人の検索結果を見る
< いつもと違うしごとも見てみませんか? >
覆面調査に関する求人(東京都)この条件の求人をもっと見る