解決済み
至急です。関西学院大学のAO入試で 「中国語または朝鮮語の高い水準の資格を持っている方」という項目に当てはまるために ハングル能力検定を受けようと思います。 2級を受けるか、準2級を受けるか迷っています。 2級はニュースや新聞などが理解できるレベルと書いていて、さすがに今の私では落ちると思います。実際にネットの2級の例題を解いてみましたが解けませんでした。 準2級なら例題を解いてみてギリギリちょっと勉強したら合格しそうな感じはします。 でも関西学院大学の「高い水準の資格」に準2級が当てはまるかが不安です。 高校3年生なので韓国語ばかり勉強する訳にはいかないので、迷っています。 どんな事でもいいので、 ハングル能力検定についてなど 何かアドバイスいただけたら嬉しいです。
714閲覧
1人がこの質問に共感しました
関西学院大学のAO入試において、「中国語または朝鮮語の検定試験において高い水準の資格、得点を有する者」を出願資格にしているのは、国際学部だけですね。 高い水準の資格というのは、やはり朝鮮語を、朝鮮人・韓国人と遜色なくコミュニケーションが取れたり、新聞・雑誌などを読んで普通に理解できるレベルでしょうね。となると、ハングル能力検定で2級以上が望ましいと思われます。 一般入試を突破して関学国際学部に入学してきた人たちと能力・スキルで対抗できるためには、やはり特定の語学でほぼ完全なバイリンガルレベルが要求されると思いますよ。
普通に考えて、在日外国人用の枠だと思うのですが。 なので、母国語並みに使えないのであれば難しいのではないでしょうか?
関西学院大学 入試課 電話番号:0798-54-6135、FAX:0798-51-0915 に問い合わせば、はっきりするのではないでしょうか。 まあ、AOも他人との競争ですから、なるべくなら上の資格をとるほうが有利なのは間違いないです。
< 質問に関する求人 >
中国語(東京都)この条件の求人をもっと見る
求人の検索結果を見る
< いつもと違うしごとも見てみませんか? >
覆面調査に関する求人(東京都)この条件の求人をもっと見る