外国語は外国人とのコミュニケーション「ツール」ですが、仕事で必要なのはそのツールに載せて伝えらえる「コンテンツ」です。英語なら、「英語ができるか」ではなくて「英語で何ができるのか」を問われます。 質問者様は日本語ができるはずですが、「日本語ができるから、日本語で書かれた契約書や試験問題が何でも理解できて、経済や政治のニュースも何でも理解できる」なんてことはないですよね? 結局、「ツールとしての語学力」と「コンテンツの理解能力」は違うわけで、外国語だけ勉強しても「語学力を活かせる仕事」は増えません。 外資系企業が日本に来ているのは、英語の普及のためではなくてビジネスのためです。日本企業が海外進出するのも、ビジネスのためです。語学だけできてもビジネス能力がないと、大した仕事はできないわけです。 語学力に載せられるビジネスコンテンツが増えてこそ活躍の場が広がるわけで、語学だけだと「接客の仕事」と「語学を教える仕事」しかなくなります。 韓国語は、さほど使い道がないでしょう。私も韓国企業とのビジネスにも参加したことありますが、韓国の会社員も普通に英語話しますからね。出張で韓国の街に行くと、韓国語使えますけど。
韓国語勉強しても趣味の世界で使うくらい。ビジネスでは英語ですよ。。
通訳にでもなればいいのでは?
< 質問に関する求人 >
英語(東京都)この条件の求人をもっと見る
求人の検索結果を見る
< いつもと違うしごとも見てみませんか? >
覆面調査に関する求人(東京都)この条件の求人をもっと見る