教えて!しごとの先生
教えて!しごとの先生
  • 回答終了

就活について

就活について現在大学3年の就活生です。将来英語の通訳になりたいと考えています。今通っている大学は英語と全く関係ありません。大学1年の時にたまたま暇な時間があった時に洋画にハマってしまって、以後志すようになりました。留学経験ありません。今後の進路について迷っています。通訳になるためにはどういうプロセスを経るのが一番良いのか、、通訳に従事されている方、アドバイス頂けませんでしょうか。

462閲覧

知恵袋ユーザーさん

回答(7件)

  • 英語の通訳なんて、仕事は無いと考えよう。 社会や実業界に対してのリテラシーがあれば、英語通訳なんて発想は浮かばない筈です。 回答者は総合商社OBです。

    なるほど:1

  • 私は翻訳者ですが、通訳を志していた時期があり、入門レベルの訓練は受けたことがあります。翻訳よりも通訳の方が、未来は明るいと思っています。ただし、こういう世の中なので、相当の実力がなければ生き残ることができないとは思いますが。 お話の件ですが、まずは今の大学でのお勉強を頑張ると同時に、せっかくなのでできれば政治・経済関連の基礎的な科目を取っておいた方がよいでしょう。新聞の内容がよく分かるくらいになれば、現段階では十分だと思います。卒業後、できればご希望の業界で会社員として勤めると同時に、通訳学校に通い、学校からOJT等でお仕事をもらえるようになるまで、その会社で頑張りながらお勉強を続けることをお勧めします。 交換留学制度などがあれば、是非それを活用することをお勧めします。通訳になるには、これ以上ないくらい、よいステップだと思います。 通訳者や翻訳者になるためのムック本(「通訳翻訳ジャーナル」「通訳者・翻訳者になる本」)などが、書店に行けば売られています。是非、一度目をとおしてみてください。 通訳の方からのコメントがあるといいですね。ご健闘をお祈りしています!

    続きを読む

    なるほど:1

  • とにかく、英語・外国語、でメシは食えないですよ。 フリーの通訳なら、一生、皿洗いなどのアルバイトが必要でしょう。 =通訳になるためにはどういうプロセスを経るのが一番良いのか 1.1級を取る 2.企業内通訳・翻訳者として、その企業で働く。 3.企業が嫌なら、通訳案内士で外周り、でも、季節商売。 1級所持者は、英語試験免除なので、後は、歴史・地理

    続きを読む
  • 現在の英語力次第だとは思いますが、留学経験もないという事は、発音は微妙ですかね・・・苦難の道になるかと思います。翻訳や通訳は、TOEIC990を取るのとは、まったく違う話ですから。年収も低いです。 苦難の道な上に、下手すれば10年以内にAIによる同時通訳が可能になる可能性もあります。私は、諦める道をお勧めします。

    続きを読む

    なるほど:1

< 質問に関する求人 >

通訳(東京都)

この条件の求人をもっと見る

< 質問に関する求人 >

英語(東京都)

求人の検索結果を見る

もっと見る

この質問と関連する質問

    < いつもと違うしごとも見てみませんか? >

    覆面調査に関する求人(東京都)

    この条件の求人をもっと見る

    Q&A閲覧数ランキング

    カテゴリ: 就職活動

    転職エージェント求人数ランキング

    • 1

      続きを見る

    • 2

      続きを見る

    • 3

      続きを見る

    あわせて読みたい
    スタンバイプラスロゴ

    他の質問を探す

    答えが見つからない場合は、質問してみよう!

    Yahoo!知恵袋で質問をする

    ※Yahoo! JAPAN IDが必要です

    スタンバイ アプリでカンタン あなたにあった仕事見つかる