解決済み
インターンの面接で「あなたは英語を頑張っているようだけど、この会社は英語全く使わないけど大丈夫?」という質問がありました。それに対し、「私は英語を使った仕事というよりも、業界や仕事内容を重視しているため構いません。」というような曖昧な答えかたをしてしまいました。 そこで、「なんでじゃあ今英語の勉強してるの?」と言われ、答えられませんでした。 私は、何かしらスキルを習得したいという思いと、英語の資格は持っていて損はしないと思い勉強していますが、このように今何で英語の勉強してるの?と言われた時どのような回答をすればいいか教えていただきたいです。
798閲覧
「英語は教養として勉強しています」って言えばいいんじゃないですか? 資格をとることにすれば、目標があるから勉強しやすいしね。 一般常識、一般知識として大事だからってことです。 あるいは「英語を勉強するのが好きだから」とかでもいいし。 こういうときに、自分の考えをうまくまとめて、 うまく相手に返せるのも、コミュニケーション能力 ですからね。 ハイテク系の大手外資系企業で技術部隊の中間管理職をしています。 英語と日本はネイティブレベルです。 私は哲学や投資を勉強していますが、 前者は教養、後者は資産を増やすためなだけです。 「うちでは哲学の知識は必要ないですが」って 会社で言われても、「は?」としかいいようがないしね。
「教養の為」かなぁ 勉強することが必ずしも就職の為であるわけじゃないですよね 看護系の大学行ってても一般企業にはいる人もいるし (さすがに看護なのに何故?って聞かれるらしいです) 英語だったら色々な場面使うし自分の為になると思って勉強してます 趣味です でいいかな? 仕事の勉強は会社ですればいいしね あと、英語頑張ってる人って海外や英語使うようなとこに転職したりがあるので 「転職されやすいかも」って思うんですよね 使えない新人に給料出すって会社からしたら投資なんですよ 使えるようになった頃に転職されたら大赤字なんで 将来のビジョンを探ってるのかもしれないですね
< 質問に関する求人 >
英語(東京都)この条件の求人をもっと見る
求人の検索結果を見る
< いつもと違うしごとも見てみませんか? >
覆面調査に関する求人(東京都)この条件の求人をもっと見る