教えて!しごとの先生
教えて!しごとの先生
  • 解決済み

中国語翻訳の仕事についてなんですが

中国語翻訳の仕事についてなんですが(長文失礼します!!) 簡潔な紹介 私は中国人で、 今日本に来て三年目です。 来年から高校一年生になりますが、 バイトより翻訳の仕事を始めてみたいと考えています。 それについてなんですが、 私は翻訳の経験は全くなく、 検定も一つも取っていませんが、 中国語検定の一級の過去問を見て余裕で合格できそうでした(母国語なので) 形式は在宅ワークという形で考えています。 日本語の理解は問題ないですが、語彙力がまだ足りないので日➡︎中の方が得意です。 そして質問です! 経験がないので、 中国語検定以外に取った方がいい資格とかありますか? 翻訳の仕事って年齢とか関係あるんですか?(高1から始めようって思って) 時間がある時とない時に大体どのくらい稼げるんでしょうか? (最高いくらー最低いくら) どこのサイト(アプリ)で仕事をもらえるんでしょうか? 主に仕事内容はどのようなものでしょうか?

補足

今年で中3なんですが、できれば今年で、検定とかを受けようと思っています!

続きを読む

146閲覧

回答(1件)

  • ベストアンサー

    在北京の者です。 翻訳・通訳の仕事をしています。 翻訳・通訳をするには、翻訳会社のトライアル(テスト)を受けなければなりません。各社ホームページがありますので、そこへ応募するとよいかと思います。 トライアルテストの時に、語学の検定資格はあったほうがいいかと思います。 翻訳は「サービス業」ですので、仕事は急に来ます。納期もきついです。 翻訳料は、きつい割にそんなに高くありません。専門的で特殊な内容のもの以外は、通常は1000字いくらの単位で計算されます。 よく高校生のバイトはドタキャンをよくしますが、翻訳業界でそれをやると信用を失います。 飲食などの「サービス業」のバイトと違い、そうすると仕事は二度と回ってくることはないと思って下さい。 翻訳は年齢は関係ないとは思っていますが、通常の中3の語彙力、文章力、社会経験全くなしの状態では、翻訳会社の仕事の80%を占める法律関係、会社経営、経理関係、工場管理などの文章は翻訳することはできないと判断され、回ってくる仕事はあまりないでしょう。 大学生のように自分で学業を調整しながら、翻訳のバイトというのは可能だと思いますが、中3ではまだ義務教育中であり、高校も授業を休むということはできないでしょうから、そのような状態では、会社はなかなか仕事を回してくれることはないと思います。 ご自分で先ず試してみられるのがいいかと思います。

    なるほど:1

< 質問に関する求人 >

通訳(東京都)

この条件の求人をもっと見る

< 質問に関する求人 >

中国語(東京都)

求人の検索結果を見る

もっと見る

この質問と関連する質問

    情報収集に関する質問をキーワードで探す

    < いつもと違うしごとも見てみませんか? >

    覆面調査に関する求人(東京都)

    この条件の求人をもっと見る

    Q&A閲覧数ランキング

    カテゴリ: この仕事教えて

    転職エージェント求人数ランキング

    • 1

      続きを見る

    • 2

      続きを見る

    • 3

      続きを見る

    あわせて読みたい
    スタンバイプラスロゴ

    他の質問を探す

    答えが見つからない場合は、質問してみよう!

    Yahoo!知恵袋で質問をする

    ※Yahoo! JAPAN IDが必要です

    スタンバイ アプリでカンタン あなたにあった仕事見つかる