教えて!しごとの先生
教えて!しごとの先生
  • 解決済み

ご覧の方にお願い致します。 下記の文を英語に翻訳をお願い致します。

ご覧の方にお願い致します。 下記の文を英語に翻訳をお願い致します。清掃ゴミのルール ・今日のゴミ・危険物・新聞・雑誌はすべてパイプスペースの段ボール箱に入れる 生ゴミ(お弁当類)とペーパー類は分けて袋に入れる ・前日のゴミは清掃前、12階の踊り場にすべてはこんでおく ・清掃終了後、たばこの吸い殻・空き缶・ペットボトル・カミソリは12階の踊り場に持っていく ステイ清掃の部屋のルール ・ゴミ箱に入っているゴミだけ捨てる ・ホテルのアメニティは使ってあっても捨てない ・使ってあるタオルはチェンジする ・お客様の荷物を動かしたら元の場所に戻す 以上の文になります。 宜しくお願い致します。

続きを読む

82閲覧

回答(1件)

  • ベストアンサー

    【訳】 Rules of Handling Rubbish ・Removed litter, inflammable, explosive and toxic things, waste newspapers and magazines are to be put in a cardboard box in the pipe/duct space. Garbage (lunch box) and waste paper are to be put in separate plastic bags ・Make sure to take all litter removed yesterday to the stair landing on the 12th floor before starting cleaning. ・When cleaning has finished, ciggerette buds, cans, plastic bottles and razors are to be brought to the stair landing on the 12th floor. Rules of Cleaning Rooms during Guests' Stay ・Clear trash boxes only ・Keep used bath amenities as they are, don't remove them. ・Replace used towels. ・If you move guests' belongings during cleaning, put them back where they were. 【文節訳】 清掃ゴミのルール / Rules of Handling Rubbish ・今日のゴミ・危険物・新聞・雑誌 / Removed litter, inflammable, explosive and toxic things, waste newspapers and magazines, はすべてパイプスペースの段ボール箱に入れる / to be put in a cardboard box in the pipe/duct space. 生ゴミ(お弁当類)とペーパー類 / Garbage (lunch box) and waste paper は分けて袋に入れる / to be put in separate plastic bags ・前日のゴミは清掃前、12階の踊り場にすべてはこんでおく / Make sure to take all litter removed yesterday to the stair landing on the 12th floor before starting cleaning. ・清掃終了後、 / When cleaning has finished たばこの吸い殻・空き缶・ペットボトル・カミソリ / ciggerette buds, cans, plastic bottles and razors は12階の踊り場に持っていく / to be brought to the stair landing on the 12th floor. ステイ清掃の部屋のルール / Rules of Cleaning Rooms during Guests' Stay ・ゴミ箱に入っているゴミだけ捨てる / Clear trash boxes only ・ホテルのアメニティは使ってあっても捨てない / Keep used bath amenities as they are, don't remove ・使ってあるタオルはチェンジする / Replace used towels ・お客様の荷物を動かしたら元の場所に戻す / if you move guests' belongings during cleaning, put them back where they were

この質問を見ている人におすすめの求人

< 質問に関する求人 >

英語(東京都)

求人の検索結果を見る

< 質問に関する求人 >

翻訳(東京都)

求人の検索結果を見る

もっと見る

この質問と関連する質問

    < いつもと違うしごとも見てみませんか? >

    覆面調査に関する求人(東京都)

    求人の検索結果を見る

    Q&A閲覧数ランキング

    カテゴリ: アルバイト、フリーター

    転職エージェント求人数ランキング

    あわせて読みたい
    スタンバイプラスロゴ

    他の質問を探す

    答えが見つからない場合は、質問してみよう!

    Yahoo!知恵袋で質問をする

    ※Yahoo! JAPAN IDが必要です

    スタンバイ アプリでカンタン あなたにあった仕事見つかる