教えて!しごとの先生
教えて!しごとの先生
  • 解決済み

現役ブラジル・ポルトガル語の通訳の方に相談です。 僕は今中学三年生です。頭囲強化は英語です。高校は,進学校を志望してい…

現役ブラジル・ポルトガル語の通訳の方に相談です。 僕は今中学三年生です。頭囲強化は英語です。高校は,進学校を志望していて,大学は大阪大学の外国語学部のポルトガル語学科を目指しています。将来の夢は,ポルトガル語の通訳になることです。 そこでですが,あなたの通訳になるまでの進路や学校生活の過ごし方、家での過ごし方などを教えてください。また,夢実現のために,今の僕にできることも教えていだだけるとありがたいです。 どうか,よろしくお願いします。

補足

頭囲強化× 得意教科○ です。申し訳ございません。

続きを読む

401閲覧

ID非表示さん

回答(3件)

  • ベストアンサー

    私ではないですが、東京外語大学、大阪外語大学、上智大学外国語学部のOB、および大学に行っていない日本でボルドガル語の通訳として活動している日系ブラジル人の現役通訳の方のアドバイスを書いておきます。 ポルトガル語の場合、まずどこで働く事を希望しているのかが重要です。日本国内ですか?それとも海外ですか? 日本国内の場合は活躍の場が極端に少ない事を覚悟して下さい。仕事場が相対的に少ないのにブラジルから流入している日本語・ポルトガル語が堪能なブルジル人、日系人の方がたくさん存在しているからです。彼らがライバルになってきます。 外大・上智OBの方全員が通訳志望より、外務省などの公務員志望の方がいい、と言っている事を書いておきます。 それから大手や中堅商社、専門商社への就職などです。 また、自動車会社の下請け企業への就職、工場への就職でしたら一定の需要はあります。景気に左右されはしますがブラジル人の方が大勢働いている地域、工場は存在しますから。ただ、1人でも日本語・ポルトガル語堪能な方がいれば全て事足りるというのも確かです。 通訳として独立してやっていくとしましたらかなり狭き門だという事を理解して下さい。なるにはなれます。要はどれだけの収入が得られるか、という事です。なにしろ、この高齢者社会です。先輩などベテラン連中は高齢になっても辞めません。それでも毎年、毎年新人が増えてくる訳です。シビアな状況である事は理解できるかと思います。 海外と書いたのは、海外での現地採用や現地出向というケースで日系や外資系の企業に就職はそれなりに需要があるからです。問題はブラジルの治安の悪さ。しゃれにならないくらい治安が悪いです。それをある程度覚悟して下さい。 それから、ヨーロッパの方の失業率の高さはご存知ですよね?ポルトガルに憧れて移住したがる日本人は多いです。ですが、ほとんどかなわないのも有名な話です。なぜなら向こうで日本語の需要がほとんどないからです。仕事がない、というのが致命的な要因です。 夢を追いかけるにはもっと現実的な情報収集が必要かと思います。今はネットが発達していますから、ブラジル、ポルトガルの国情、就職の可能性などを考えてみて下さい。 忘れていました。通訳になるためにはやはりポルトガル語を話す人間とよく接触する事です。日本にある日系ブラジル人やブラジル人社会に溶け込んでいく、交流していくのも一つの手です。あるいは全世界を網羅したまともな出会い系やSNSを利用してブラジル人の方と知り合うのも一つの手です。今はネットで手軽に探せますし、ブラジル人でしたら女性・男性いくらでも知り合いになれると思います。 注意してもらいたいのはまともな出会い系・SNSを利用する事ですかね。

  • プロスポーツ選手の通訳を目指すなら語学の流暢さ以上に対象となるスポーツの専門知識が語学力以上に重要視されます。 プロ野球の事例ですが、日本で長期間選手として活躍したロベルト・バルボンやボビー・マルカーノが現役引退後に来日外国人選手の通訳を務めたように専門知識や日本のプロチームの風習を選手に伝えやすいなど選手経験者しかできないことでも伝えることが出来るメリットがあります。 ポルトガル語通訳なら競技経験は無いが語学力の高い日本人を採用するよりプロ競技経験者で日本語のコミュニケーションが一応可能程度な日系ブラジル人などを採用するほうがチームのメリットは大きいですし、コストも安くつきます。 また、プロでは監督やコーチの罵倒など選手に伝えてはいけないことをどのように誤魔化すかといった機転や選手のプライベートに立ち入ることになるので選手とのコミュニケーション能力や選手だけでなくスタッフとの信頼関係や人間性も重要視されます。 大学は大阪大学などの難関校でなくてもチャンスはありますが、競技の専門知識がプロで通用する高いレベルで無いとプロスポーツ選手の通訳はかなり厳しいと思います。また、こういった仕事は概ね非正規採用や契約制なので、生涯この仕事を続けることは非常に困難です。

    続きを読む
  • <あなたの通訳になるまでの進路や学校生活の過ごし方> 現役で通訳やっている人が何人知恵袋を見てると思っているの? ここはほとんど暇人の集まりのようですよ。

< 質問に関する求人 >

大阪大学(東京都)

この条件の求人をもっと見る

< 質問に関する求人 >

通訳(東京都)

求人の検索結果を見る

もっと見る

この質問と関連する質問

    情報収集に関する質問をキーワードで探す

    この質問と関連する企業

    募集中の求人

    求人の検索結果を見る

    この企業に関連する質問

    < いつもと違うしごとも見てみませんか? >

    覆面調査に関する求人(東京都)

    この条件の求人をもっと見る

    Q&A閲覧数ランキング

    カテゴリ: この仕事教えて

    転職エージェント求人数ランキング

    • 1

      続きを見る

    • 2

      続きを見る

    • 3

      続きを見る

    あわせて読みたい
    スタンバイプラスロゴ

    他の質問を探す

    答えが見つからない場合は、質問してみよう!

    Yahoo!知恵袋で質問をする

    ※Yahoo! JAPAN IDが必要です

    スタンバイ アプリでカンタン あなたにあった仕事見つかる