解決済み
外国人のお客さんが多く来る店でバイトをしている人で 接客英語を教えてほしいという 質問が 時折 知恵袋に出されます。でも、生兵法は大怪我の基と言われるように、生半可な英語を話したところで、英語ができると思われて、いろいろ訊かれても、返答できないことが多いかと思います。そして、生半可な英語が原因で却ってトラブルを招くことも多々ありますが、誰が尻拭いをするのでしょうか?
346閲覧
あれって質問する上での仮想設定みたいなものじゃないの? 友達でもないのに「英国人の友達が」とか独り者のくせに「米国人の彼氏が」とか最初に言うアレ。 でも質問者の言う通りよね。そのフレーズを紙に書いてお客さんに見せるとかなら分からないでもないけど、ここで拾ったセリフを丸覚えして言ってみたところで会話は出来ないわよね。知恵袋で質問してるくらいだからその店の責任者とかも英語できないんでしょうから、尻ぬぐいも何もお客さんが困惑して終わりなんじゃないかしら?
< 質問に関する求人 >
パート・アルバイト(東京都)この条件の求人をもっと見る
求人の検索結果を見る
< いつもと違うしごとも見てみませんか? >
覆面調査に関する求人(東京都)この条件の求人をもっと見る