Q&Aが不得意な方には、まず質問に適した内容の意見が、たとえ日本語であってもすぐに浮かばないで苦労する方と、頭に浮かんだ内容を英訳するのに苦労する方がいると思います。 前者は英語のレベル以前に、社会問題全般に対する見識、意見を鍛えるべきです。様々な方面の時事問題、社会問題に対して自分の意見をきっちり持っておく事。 また、問われている内容に対して焦点が逸れている答えは減点対象になります。何を問われているのかをしっかり把握しましょう。 予想問題のサイトがあるので、自分で意見を色々考えて、英語で言う練習に使えます。 https://interstate.co.jp/news/session/eiken-p1kyu-interview 後者の人の場合は、 ①It is ~ for 人 to do や、more and more people will do ~といった使い易い構文をすぐ引き出せるように幾つか持っておく事。 ②日本語全文を頭の中で作ってから英訳せずに、まず主語動詞目的語を決めて発言し始めたら、関係詞、分詞、接続詞などで、あとから次々と言葉を繋いでいくという、英語の語順のままの発話に慣れる事。 思いついた語を主語に言ってしまったら、必要に応じて受動態で続けるとか、People, they, weなど、日本語では省略する主語をパッと文頭に出せるとか、そういう訓練をすると良いのでは。更には無生物主語や名詞構文の make OCや、cause O to do 等の表現も使えるとよいですね。 質問の聞き返しも、対面の場合2回までは減点されないですし、SCBTではそもそも2回しか出来ないので、正確な質問把握と意見を考える時間を得るために利用するといいです。
なるほど:1
< 質問に関する求人 >
ナレーション(東京都)この条件の求人をもっと見る
求人の検索結果を見る
< いつもと違うしごとも見てみませんか? >
覆面調査に関する求人(東京都)この条件の求人をもっと見る